长幼 (長幼) zhǎng yòu
zhǎng yòu
noun
older and younger; seniority
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Sun 2006, loc. 1296)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Ruling a Country with the Seven Dharmas (Politics) 治國七法(政治) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 7
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - The Fundamentals of Being Human 卷三 識人之要 人的根本 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 4
- Scroll 2: Places - The Action of a Mirror 卷二 處眾 鑑的功用 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
- 2. India - King Asoka: Wheel Turning King 貳、印度 ■轉輪聖王阿育王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Vimalakirti Sutra 維摩詰所說經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Life Samadi 星雲日記14~說忙說閒 生活三昧(1991/11/1~11/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Admonishments - 箴 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Volume 10: Religion Overview - Class 6: Outline of a Consistent Path 第十冊 宗教概說 第六課 一貫道概說 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 1
- Where the Future of Humanistic Buddhism Lies - Lecture 3 佛教的前途在那裏 第三篇 佛教的前途在那裏(第三講) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
Collocations
- 长幼和顺 (長幼和順) 長幼和順 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Ruling a Country with the Seven Dharmas (Politics) 治國七法(政治) — count: 7
- 没有长幼 (沒有長幼) 學道的功力也沒有長幼之分 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 — count: 5
- 视长幼 (視長幼) 希望大眾不要罔視長幼的禮教 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Putting Compassion into Practice 卷二 最好的供養 實踐慈悲 — count: 3
- 长幼之间 (長幼之間) 長幼之間的代溝 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for a Family Dharma service 佛教‧法會 家庭普照祈願文 — count: 3
- 长幼秩序 (長幼秩序) 應知乘車的長幼秩序 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Courtesy 處事禮貌 — count: 2
- 长幼尊卑 (長幼尊卑) 因此無論長幼尊卑都喜歡和我在一起 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, In Acknowledging One's Mistakes it is Essential to have Courage 認錯,要有勇氣 — count: 2
- 长幼伦理 (長幼倫理) 長幼倫理要樹立 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind 星雲日記9~觀心自在 觀心自在(1991/1/1~1/15) — count: 2