浪 làng
-
làng
noun
wave
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '浪') -
làng
adjective
wasteful; reckless
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '浪')
Contained in
- 意静风浪平 心空天地宽(意靜風浪平 心空天地寬) A mind as calm as the ocean; A heart as empty as the sky.
- 1. 瞋心如狂风 会吹走人缘 2. 愚痴似急流 会捲走幸福 3. 我慢像暗礁 会搁浅前途 4. 嫉妒同巨浪 会淹没理智(1. 瞋心如狂風 會吹走人緣 2. 愚痴似急流 會捲走幸福 3. 我慢像暗礁 會擱淺前途 4. 嫉妒同巨浪 會淹沒理智) 1. Anger is like a storm that sweeps away your affinities. 2. Ignorance is like a swift current that washes away your happiness. 3. Arrogance is like a hidden reef that strands your future. 4. Jealousy is like a tsunami that overwhelms your reason.
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 缚伽浪国(縛伽浪國) Baghlan
Also contained in
放浪形骸 、 浪子 、 沧浪 、 孟浪 、 浪费者 、 波浪 、 拨浪鼓 、 放浪不羁 、 白浪 、 浪得虚名 、 浪湧 、 流浪汉 、 恶浪 、 冲浪 、 大浪 、 白浪掀天 、 浪卡子 、 浪船 、 浪花 、 风恬浪静 、 庄浪县 、 长风破浪 、 浪蚀 、 任凭风浪起,稳坐钓鱼台 、 铺张浪费 、 流浪狗 、 风平浪静 、 无风不起浪 、 白浪滔天 、 浪迹天涯 、 冲波激浪 、 乘风破浪 、 浪荡 、 浪迹江湖 、 轻浪浮薄 、 津浪 、 无风起浪 、 骇浪 、 放浪 、 沧浪区 、 流浪者 、 沧浪诗话 、 乐浪郡 、 白浪滔滔 、 驾浪 、 流浪 、 风浪
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Classmates and Spiritual Friends 我的同學道友們 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 3
- What are Buddhism's Special Characteristics? 佛教的特質是什麼 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 3
- Standing Up 站起來 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 3
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 27: Selected Ci Poetry 第十二冊 佛教作品選錄 第二十七課 詞選 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Buddhism and Science 佛教與科學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 3
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 2 人間佛教的人情味 之二 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Still Water Runs Deep 星雲日記20~談空說有 寧靜致遠(1992/12/16~1992/12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Mazu and Taiwan's Avalokitesvara 媽祖,台灣的觀世音 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 2
- Eulogies 贊 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 2
Collocations
- 浪淘 (浪淘) 浪淘盡 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 3: Use Your Time for Good - Singing 卷三 善用時間 唱歌 — count: 8
- 起浪 (起浪) 有風起浪 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Life without Death 不死的生命 — count: 7
- 一浪 (一浪) 一浪翻一浪 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 6
- 识浪 (識浪) 隨其識浪常漂流 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses 星雲日記34~領眾之道 領眾之道(1995/3/16~1995/3/31) — count: 5
- 生浪 (生浪) 水為風生浪 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 3
- 浪平 (浪平) 浪平法師 — Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》, My Classmates and Spiritual Friends 我的同學道友們 — count: 3
- 浪死 (浪死) 浪死虛生 — Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Dharma Words - Teaching 法語 ■示眾 — count: 3
- 浪推 (浪推) 後浪推前浪 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 浪掷 (浪擲) 浪擲物品者處處可見 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for Resource Recycling Workers 社會‧職業 為資源回收者祈願文 — count: 3
- 冲浪 (沖浪) 學習沖浪的第一個項目 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Standing Up 站起來 — count: 2