老弱 lǎoruò
-
lǎoruò
adjective
old and weak
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '老弱' 1) -
lǎoruò
adjective
old and weak people
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '老弱' 2)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3: Using the Useless - Conceding 卷三 無用之用 退讓 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 4
- Chapter 4: Reserve some Space - Returning to One's Place of Birth 卷四 預留空間 歸誰養 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 3
- Meditative Concentration in Humanistic Buddhism 人間佛教的定學 The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Lift Heavy Weights With Ease 星雲日記11~菩薩情懷 舉重若輕(1991/5/15~5/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 1
- Courage is Important 敢,很重要 Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》 — count: 1
- Pure Land Thought and Modern Life (2) 淨土思想與現代生活(二) Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 1
- Where the Future of Buddhism Lies (Lecture 2) 佛教的前途在那裡(第二講) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Where the Future of Humanistic Buddhism Lies - Lecture 2 佛教的前途在那裏 第二篇 佛教的前途在那裏(第二講) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Chapter 33: Establishment of my Vows 【三十三說】我的發心立願 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
Collocations
- 老弱妇 (老弱婦) 老弱婦孺獲救者二萬三千餘人 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 — count: 21
- 爱护老弱 (愛護老弱) 尤其愛護老弱婦孺 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - Appendix: Rules and Ceremonies in Humanistic Buddhism 生活應用篇 附錄【人間佛教現代律儀】 — count: 3
- 给老弱 (給老弱) 也要讓座給老弱婦孺 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 3: Using the Useless - Conceding 卷三 無用之用 退讓 — count: 3
- 老弱孤 (老弱孤) 使社會老弱孤幼 — Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 4: Reserve some Space - Returning to One's Place of Birth 卷四 預留空間 歸誰養 — count: 2
- 一些老弱 (一些老弱) 就像是一些老弱殘兵 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 2
- 老弱残疾 (老弱殘疾) 將佛教的愛心廣澤於貧苦無依的老弱殘疾 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Propagating the Dharma and Benefiting Sentient Beings 弘法利生 — count: 2
- 老弱无依 (老弱無依) 老弱無依者 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1985 Letter for Spring Festival 1985年新春告白 — count: 2