中止 zhōngzhǐ
zhōngzhǐ
verb
to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '中止'; Guoyu '中止')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 3
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 18: Modern Bodhisattvas' Charm 第三冊 菩薩行證 第十八課 現代菩薩的風姿 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Rahula: Foremost in Esoteric Practices - 8 The Process of Enlightenment 羅睺羅--密行第一 (8) 開悟的歷程 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- 3. Tibet - Princess Wencheng, who Expanded and Propagated Canonical Teachings 參、西藏 ■弘傳藏教第一人文成公主 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
- The Record of My Defeat 我失敗的紀錄 Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》 — count: 1
- Ultimatums 最後通牒 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 1
- Mahakasyapa: Foremost in Austerities - 12 The Buddha Divides a Seat in Half 大迦葉--頭陀第一 (12) 佛陀分半座 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- 1. China - Venerable Chisong, who Transmitted Japanese Esoteric Buddhism 壹、中國 ■弘傳東密的持松法師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
- Being Touched is the Most Beautiful Thing in the World 感動是最美的世界 Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: Only with Strength is there a Future 星雲日記23~有願必成 有力量才有未來(1993/5/1~1993/5/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
Collocations
- 告中止 (告中止) 第一個為教育部所承認與佛教相關的研究所至此又告中止 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, The Record of My Defeat 我失敗的紀錄 — count: 2
- 嘎然中止 (嘎然中止) 持松弘法事業嘎然中止 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Venerable Chisong, who Transmitted Japanese Esoteric Buddhism 壹、中國 ■弘傳東密的持松法師 — count: 2
- 中止苦行 (中止苦行) 想勸他中止苦行 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Buddha Divides a Seat in Half (Cultivation) 佛陀分半座(修持) — count: 2
- 中途中止 (中途中止) 安居期間如果要中途中止 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 — count: 2