青 qīng
-
qīng
adjective
green
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Color , Concept: Color 颜色
Notes: In the sense of 绿色 (Guoyu '青' n 1-1; Kroll 2015 '青' 2, p. 370; Unihan '青'; XHZD '青' 1-1) -
qīng
proper noun
Qinghai
Domain: Places 地方 , Subdomain: Qinghai , Concept: Province 省
Notes: Abbreviation for 青海 (Guoyu '青' n 4) -
qīng
noun
Qing radical
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (Guoyu '青' n 5) -
qīng
adjective
young
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 青年 (Guoyu '青' adj 4; Unihan '青'; XHZD '青' 3) -
qīng
adjective
blue; dark blue
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Color , Concept: Color 颜色
Notes: In the sense of 蓝色 (Guoyu '青' n 1-2; Kroll 2015 '青' 1, p. 370; Unihan '青'; XHZD '青' 1-2) -
qīng
adjective
black
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Color , Concept: Color 颜色
Notes: In the sense of 黑色 (Guoyu '青' n 1-3; XHZD '青' 1-3) -
qīng
noun
green vegetation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 绿色的草木 (Guoyu '青' n 2; XHZD '青' 2) -
qīng
adjective
shimmering; twinkling
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '青' 3) -
qīng
noun
black carp
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Fish 鱼
Notes: In the sense of 青鱼 or as a variant of 鲭 (Kroll 2015 '青' 4, p. 370) -
qīng
noun
bamboo skin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 竹皮 (Guoyu '青' n 3) -
qīng
adjective
green; blue
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: nīla, Japanese: shō, Tibetan: sngon po (BCSD '青', p. 1243; DJBT '青', p. 425; Mahāvyutpatti 'nīlam'; MW 'nīla'; SH '青', p. 294)
Contained in
- 别青龙寺义操阿阇梨诗(別青龍寺義操阿阇梨詩) Betsu Seiryūji Gisō ajari shi
- 青龙寺(青龍寺) Qing Long Temple
- 平安山青家家庆 慈孝人间户户春(平安山青家家慶 慈孝人間戶戶春) Safe in nature's abundance, it is celebration for a family; Love and kindness in the world, it is joy for every home.
- 国际佛光青年会议(國際佛光青年會議) BLIA Young Adult Conference
- 青行 blue kasaya
- 佛教青年学术论坛(佛教青年學術論壇) Youth Buddhist Academy Forum
- 青山含祖意 日月印禅心(青山含祖意 日月印禪心) Embodied in the green mountains, the Patriarch's heart; Reflected upon the sun and moon, the Chan mind.
- 翠竹青松山河美 花红柳绿大地春(翠竹青松山河美 花紅柳綠大地春) Emerald bamboos and green pines, beautiful nature; Crimson flowers and verdant willow, land of spring.
- 佛教青年的展望 Buddhism in Every Step: Looking Ahead: A Guide for Young Buddhists
Also contained in
炉火纯青 、 青豆 、 柳青 、 青秀 、 青出于蓝而胜于蓝 、 拨云雾见青天 、 林青霞 、 青冥 、 青花菜 、 青铜 、 常青藤 、 回回青 、 青春 、 鼻青眼肿 、 留青竹刻 、 青冈 、 青肿 、 踏青赏春 、 新青 、 青山 、 青黄 、 青脚滨鹬 、 雪青色 、 青柠 、 山青水灵 、 青海湖 、 青云谱区 、 卫青 、 青羊 、 青瓷 、 青史 、 青神县 、 青葙 、 大青山 、 青菜 、 佛青 、 青柠色 、 青椒牛柳 、 青松 、 青虾 、 青河 、 青铜峡市
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Sporting Activities 球類運動 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 6
- Universal transformation within the dharma realm - Part 19 [Lecture] 不住三心實相布施分第十九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: Governing the Unconditioned 星雲日記12~處處無家處處家 無為而治(1991/8/1~8/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 5
- Vignanavada - 3. The Essentials of the Vignanavada 唯識宗 參、唯識宗的要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- When We Seek the Dharma What Should We be Cognizant of? 我們求法應有的認識 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 3
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - Retiring in the Spring 卷二 傳家之寶 退休的春天 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
Collocations
- 青商会 (青商會) 曾任員林青商會會長 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: A Tree Leaf and a Leaf of Gold 星雲日記3~不負西來意 片葉片金(1990/1/1~1/15) — count: 16
- 青出于 (青出於) 則是取其色澤青出於藍 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 8: Thre Robes, Alms Bowl, and Nisidana 第八講.三衣缽具 — count: 12
- 青秧 (青秧) 手把青秧插滿田 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, To Retreat Means To Advance 以退為進 — count: 9
- 手把青 (手把青) 手把青秧插滿田 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, To Retreat Means To Advance 以退為進 — count: 8
- 青三代 (青三代) 老中青三代代溝的情結 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Open Trade, Mail, and Travel 三 通 — count: 8
- 汗青 (汗青) 留取丹心照汗青 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Leave a Message 留 白 — count: 6
- 老中青 (老中青) 對於老中青都要關照 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 — count: 5
- 青梅 (青梅) 是青梅 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Universal transformation within the dharma realm - Part 19 [Lecture] 不住三心實相布施分第十九 【講話】 — count: 5
- 国际青 (國際青) 曾擔任過國際青商會員林分會會長 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) — count: 4
- 丽青 (麗青) 袁麗青 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: Balanced Compassion 星雲日記22~打開心門 平等的慈悲(1993/3/1~1993/3/15) — count: 3