轮 (輪) lún
-
lún
measure word
a round; a turn
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: Used for natural cyclic events, such as sun rises or human events that are expected to repeat, such as rounds of sports competitions. (Giles 1892 '輪'; Guoyu '輪' n 5; Kroll 2015 '輪' 2, p. 289; NCCED '轮' 5) -
lún
noun
a wheel
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 自行车轮 'bicycle wheel' (Giles 1892 '輪'; Guoyu '輪' n 1; Kroll 2015 '輪' 1, p. 289; NCCED '轮' 1; Unihan '輪') -
lún
noun
a disk; a ring
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 光轮 'halo' (Giles 1892 '輪'; Guoyu '輪' n 3; Kroll 2015 '輪' 1b, p. 289; NCCED '轮' 3) -
lún
noun
a revolution
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of a circular or recurring movement (Giles 1892 '輪') -
lún
verb
to revolve; to turn; to recur
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '輪' 2, p. 289; Unihan '輪') -
lún
verb
to take turns; in turn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '輪' v; Kroll 2015 '輪' 2, p. 289; NCCED '轮' 2) -
lún
noun
a steamer; a steamboat
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 轮船 (Guoyu '輪' n 2; NCCED '轮' 4) -
lún
noun
a 12 year cycle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED '轮' 6) -
lún
noun
a vehicle with wheels
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a figure of speech extending the sense of wheel (Kroll 2015 '輪' 1a, p. 289) -
lún
noun
a north-south measurement
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '輪' 3, p. 289) -
lún
noun
perimeter; circumference
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '輪' 3a, p. 289) -
lún
adjective
high soaring
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 高大 (Guoyu '輪' adj; Kroll 2015 '輪' 4, p. 289) -
lún
noun
cakra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: cakra, Pali: cakka, Japanese: rin, Tibetan: rtsa 'khor (BL 'cakra', p. 162; Ding '輪'; Kroll 2015 '輪' 5, p. 289; Powell 2007, p. 284) -
lún
proper noun
Lun
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '輪' 6)
Contained in
- 都表如意摩尼转轮圣王次第念诵秘密最要略法(都表如意摩尼轉輪聖王次第念誦祕密最要略法) Summary List of Cintāmaṇi Chakravarti Raja Recitation and Rituals; Dou Biao Ruyi Moni Zhuanlun Sheng Wang Cidi Niansong Mimi Zui Yao Lue Fa
- 转法轮经忧波提舍(轉法輪經憂波提舍) Zhuan Falun Jing You Bo Ti She
- 观自在菩萨如意轮念诵仪轨(觀自在菩薩如意輪念誦儀軌) Avalokitesvara Bodhisattva Mani Jewel Wheel Liturgy (Guanzizai Pusa Ruyi Lun Niansong Yi Gui)
- 如意轮观世音菩萨(如意輪觀世音菩薩) Cintāmaṇicakra Avalokitesvara Bodhisattva
- 三轮体空(三輪體空) the three aspects of giving are empty; giving
- 地轮(地輪) earth wheel
- 生死轮迴,永无休息(生死輪迴,永無休息) the cycle of birth and death never ends
- 七星如意轮秘密要经(七星如意輪祕密要經) Scripture on the Secret Essentials of Cintāmaṇicakra and the Great Dipper; Qi Xing Ruyi Lun Mimi Yao Jing
- 如意轮曼荼罗(如意輪曼荼羅) mani wheel mandala
- 金轮王佛顶要略念诵法(金輪王佛頂要略念誦法) Golden Wheel Great Usnisa Short Liturgy; Jin Lun Wang Fo Ding Yao Lue Niansong Fa
- 金刚顶经一字顶轮王仪轨音义(金剛頂經一字頂輪王儀軌音義) Vajra Crown Sutra One Word Wheel Crown Liturgy; Jingang Ding Jing Yizi Ding Lunwang Yi Gui Yin Yi
- 如意轮菩萨(如意輪菩薩) Cintāmaṇicakra Bodhisattva
- 如意宝轮王陀罗尼(如意寶輪王陀羅尼) Cinta Mani Cakra Dharani
- 一字顶轮王念诵仪轨(一字頂輪王念誦儀軌) One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Liturgy; Yizi Ding Lunwang Niansong Yi Gui
- 转轮王(轉輪王) a wheel turning king; cakravartin
- 转法轮(轉法輪) to turn the Dharma Wheel ; Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 相轮(相輪) stacked rings; wheel
- 轮迴不绝(輪迴不絕) uninterupted cycles
- 七星如意轮(七星如意輪) Big Dipper Cintāmaṇicakra
- 大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经(大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經) Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing
- 字轮观(字輪觀) contemplation on a wheel of letters
- 大轮金刚总持陀罗尼经(大輪金剛總持陀羅尼經) Da Lun Jingang Zong Chi Tuoluoni Jing
- 难儞计湿嚩罗天说支轮经(難儞計濕嚩囉天說支輪經) Nandikeśvara Deva Teaches the Zodiac Sūtra; Nannijishifuluo Tian Shuo Zhi Lun Jing
- 轮宝(輪寶) cakra-ratna; wheel treasures
- 宝应金轮寺(寶應金輪寺) Baoying Jinlun Temple
- 三转十二行法轮(三轉十二行法輪) three turnings and twelve actions of the dharma wheel
- 如意轮王菩萨(如意輪王菩薩) Cintāmaṇicakra Bodhisattva
- 金轮宝(金輪寶) cakra-ratna
- 轮转五道罪福报应经(輪轉五道罪福報應經) Lunzhuan Wu Dao Zui Fu Baoying Jing
- 金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨(金剛頂一字頂輪王瑜伽一切時處念誦成佛儀軌) Vajra Crown One Word Wheel Yoga for All Time Periods Enlightenment Liturgy; Jingang Ding Yizi Ding Lunwang Yujia Yiqie Shi Chu Niansong Cheng Fo Yi Gui
- 一字顶轮王咒(一字頂輪王咒) One Syllable Pinancle Wheel Turning Ruler Mantra
- 三轮身(三輪身) three wheel bodies
Also contained in
轮台古城 、 太阳轮 、 前轮 、 偏三轮 、 轮训 、 燃气轮机 、 游轮 、 左轮手枪 、 转轮 、 车轮菜 、 渡轮船 、 货轮 、 红轮 、 办公桌轮用 、 轮盘 、 差动齿轮 、 火轮 、 俄罗斯轮盘
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 11: The Universe 第九冊 佛教問題探討 第十一課 宇宙 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 12
- Esoteric School - 4. Esoteric School Practices and Stages of attainment 密宗 肆、密宗的行持果位 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 12
- Huayan School - 4. A Comprehensive survey of Huayan 華嚴宗 肆、華嚴的面面觀 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 9
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 6
- Three Treatise School - 3. Thought and Classification of Teachings 三論宗 參、三論宗的教義及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 6
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 5
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location: What is Cultivation? 星雲日記8~慈悲不是定點 修行是什麼(1990/12/1~12/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 4
- Sutra of Perfect Enlightenment 圓覺經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 4
- Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4