珍 zhēn
-
zhēn
noun
precious thing; treasure; a rarity
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '珍' n 1; Kroll 2015 '珍' 2, p. 508) -
zhēn
adjective
precious; valuable; rare
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 宝贵 (Guoyu '珍' adj; Kroll 2015 '珍' 1, p. 508; Mathews 1931 '珍', p. 37; Unihan '珍') -
zhēn
noun
a delicacy
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '珍' n 2) -
zhēn
verb
to treasure; to value
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '珍' v 1; Kroll 2015 '珍' 3, p. 508) -
zhēn
adverb
cautiously
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 审慎 (Guoyu '珍' adv) -
zhēn
adjective
delicate; exquisite
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '珍' 1a, p. 508) -
zhēn
noun
farewell
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Formal expression for goodbye (Kroll 2015 '珍' 4, p. 508)
Contained in
- 法珍 Fazhen ; Fazhen
- 円珍 Enchin
- 圆珍(圓珍) Enchin
- 大乘掌珍论(大乘掌珍論) Karatalaratna; Dasheng Zhang Zhen Lun
- 饰以宝珍(飾以寶珍) ornamented with gems and precious stones
- 日本比丘圆珍入唐求法目录(日本比丘圓珍入唐求法目錄) Catalog of Teachings Sought by Japanese Monk Enchin while in the Tang
Also contained in
袖珍本 、 珍本 、 珍富面 、 珍禽异兽 、 奇珍异物 、 珍瑞 、 弥足珍贵 、 珍珠 、 袖珍辞典 、 珍珠岩 、 珍珠粟 、 珍·奥斯汀 、 无价珍珠 、 珍闻 、 珍珠母 、 珍玩 、 珍重 、 珍珠翡翠白玉汤 、 李时珍 、 龚自珍 、 珍馐美味 、 珍羞 、 维珍 、 珍赏 、 炼珍 、 珍羞美味 、 珍妮弗 、 永珍 、 家珍 、 珍羞异馔 、 珍祕 、 如数家珍 、 李汝珍 、 珍品 、 珍味 、 珍怪 、 珍餚 、 贺子珍 、 马氏珍珠贝 、 袖珍音响 、 袖珍 、 珍藏 、 珍视 、 珍馐 、 珍珠港
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: One Sentence 星雲日記30~人生的馬拉松 一句話(1994/7/1~1994/7/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- The Meaning of a Discussion of Chan Over a Vegetarian Meal 素齋談禪的意義 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: A New Atmosphere 星雲日記30~人生的馬拉松 新氣象(1994/8/16~1994/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- My Connection with Philippine Buddhism 我與菲律賓佛教的關係 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 4
- My Ideas for Establishing a European Buddhist Center 我想建立歐洲佛教中心 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life 星雲日記29~生活禪 生活禪(1994/6/16~1994/6/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- My Fate with an Honorary Doctorate 我與榮譽博士的緣分 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 4
- Songs 2 歌 ■之二 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
Collocations
- 珍珍 (珍珍) 陳珍珍 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) — count: 16
- 珍小姐 (珍小姐) 華視記者洪美珍小姐告訴母親說 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) — count: 14
- 美珍 (美珍) 負責人洪美珍從台灣來 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) — count: 13
- 惠珍 (惠珍) 故聘杜惠珍小姐負責 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: A Tree Leaf and a Leaf of Gold 星雲日記3~不負西來意 片葉片金(1990/1/1~1/15) — count: 11
- 珍妮 (珍妮) 溫哥華卡皮拉諾學院心理學家珍妮華特斯說 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: Governing the Unconditioned 星雲日記12~處處無家處處家 無為而治(1991/8/1~8/15) — count: 9
- 朱珍 (朱珍) 朱珍瑩等二十四位 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: There is Nothing as Broad as the Mind 星雲日記16~禪的妙用 心中無事一床寬(1992/3/1~3/15) — count: 7
- 秀珍 (秀珍) 張秀珍兩對新人的佛化婚禮 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind: Surveying the World 星雲日記9~觀心自在 放眼世界(1991/2/1~2/15) — count: 6
- 淑珍 (淑珍) 黃淑珍 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart: Interaction at Crossroads 星雲日記10~勤耕心田 感應道交(1991/4/16~4/30) — count: 5
- 珍夫妇 (珍夫婦) 余錦珍夫婦 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart 星雲日記10~勤耕心田 勤耕心田(1991/3/15~3/31) — count: 4
- 素珍 (素珍) 劉素珍 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) — count: 4