错失 (錯失) cuòshī
-
cuòshī
verb
to miss
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 错过 (CC-CEDICT '錯失'; Guoyu '錯失' 1) -
cuòshī
noun
a mistake
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 错过 (CC-CEDICT '錯失'; Guoyu '錯失' 2)
Contained in
- 不要错失良机(不要錯失良機) Seize your opportunities
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 14
- Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva 星雲日記11~菩薩情懷 菩薩情懷(1991/6/1~6/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: The Vertical is Exhausted by the Three Time Periods 星雲日記20~談空說有 豎窮三際(1992/11/16~1992/11/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Light the Lamp of the Heart 星雲日記38~低下頭 點亮心燈(1995/11/16~1995/11/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Timeliness 時效性 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 2
- Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 2
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 20: Summer Retreat 第一冊 佛法僧三寶 第十九課 結夏安居 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: A Second Spring 星雲日記44~放 光 第二個春天(1996/11/16~1996/11/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
Collocations
- 错失良机 (錯失良機) 錯失良機 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: New Year's Eve Prayer 勉勵‧期許 除夕祈願文 — count: 18
- 没有错失 (沒有錯失) 沒有錯失良機 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 — count: 6
- 错失在 (錯失在) 別人有理錯失在己 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 4
- 忏悔错失 (懺悔錯失) 常懺悔錯失 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Light the Lamp of the Heart 星雲日記38~低下頭 點亮心燈(1995/11/16~1995/11/30) — count: 3
- 错失处 (錯失處) 看他人錯失處 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 — count: 3
- 有理错失 (有理錯失) 別人有理錯失在己 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 3
- 中错失 (中錯失) 但我們總在不知不覺中錯失良好的時效 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Timeliness 時效性 — count: 2
- 机缘错失 (機緣錯失) 不要等待機緣錯失 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - A View on Living 生活應用篇 生活觀 — count: 2
- 一错失 (一錯失) 否則因緣一錯失 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: A Second Spring 星雲日記44~放 光 第二個春天(1996/11/16~1996/11/30) — count: 2
- 不可错失 (不可錯失) 良機不可錯失 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 — count: 2