传戒 (傳戒) chuánjiè
-
chuánjiè
verb
to initiate a novice
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (FGDB '傳戒'; SH '傳戒') -
chuánjiè
verb
Conferral of Precepts
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 滥传戒法(濫傳戒法) the indiscriminate transmission of the precepts
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 23
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 13
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Joy and Harmony 星雲日記17~不二法門 歡喜與融和(1992/5/16~1992/5/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 11
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 17: South Asian Buddhism 第五冊 宗派概論 第十七課 南傳佛教 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 8
- 1. China - Japan Vinaya School Patriarch Venerable Master Jianzhen 壹、中國 ■日本律宗始祖鑑真大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 8
- “Ten Thousand Buddhas and Lay bodhisattva Precepts Record” Preface 《萬佛在家菩薩戒同戒錄》序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 6
- Lecture 1: The Meaning of a Monastery 第一講.常住意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 6
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 6: Vinaya School 第五冊 宗派概論 第六課 律宗 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- Prefaces - “Ten Thousand Buddhas Bodhisattva Precept Record” Preface by Hsing Yun, Republic 序 ■《萬佛在家菩薩戒同戒錄》序 民國‧星雲 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 6
- Vinaya School - 2. The Continued Tradition and Development of the Chinese Vinaya School 律宗 貳、中國律宗傳承及其發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
Collocations
- 传戒仪式 (傳戒儀式) 三壇大戒是出家戒專有的傳戒儀式嗎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 7
- 传戒道场 (傳戒道場) 並沒有專門的傳戒道場 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 6
- 传戒法会 (傳戒法會) 中國傳戒法會中 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 6
- 每年传戒 (每年傳戒) 每年傳戒兩次 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 1: The Meaning of a Monastery 第一講.常住意義 — count: 5
- 传戒和尚 (傳戒和尚) 傳戒和尚即開導受十戒意義 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 — count: 4
- 举行传戒 (舉行傳戒) 例如過去寶華山每年都會舉行傳戒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢 — count: 3
- 传戒会 (傳戒會) 甚至傳戒會的打齋就不只這些了 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 7: Offering from Humans and Heaven 第七講.人天供養 — count: 3
- 传戒时 (傳戒時) 寺院到了進行大法會或傳戒時 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 3
- 季传戒 (季傳戒) 但每一年春秋兩季傳戒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 2: Chinese Monasteries 第二講‧中土叢林 — count: 2
- 举办传戒 (舉辦傳戒) 那麼要等到哪一年才會再舉辦傳戒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 3: Triple Platform Full Ordination 第三講.三壇大戒 — count: 2