中英 zhōngyīng
zhōngyīng
set phrase
Sino-British; Chinese-English
Domain: Politics 政治
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '中英')
Contained in
- 中英对照佛学丛书:经典之部(中英對照佛學叢書:經典之部) Bilingual Buddhist Series: Sutras & Scriptures
- 中英对照佛学丛书:教理之部(中英對照佛學叢書:教理之部) Bilingual Buddhist Series: Doctrines of Buddhism
- 中英对照佛学丛书(中英對照佛學叢書) Contemporary Bilingual Buddhist Series ; Bilingual Buddhist Series: Sutras & Scriptures Doctrines of Buddhism ; Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism
- 中英佛学辞典(中英佛學辭典) A Dictionary of Chinese Buddhist Terms
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence 星雲日記20~談空說有 談空說有(1992/12/1~1992/12/16) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 7
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 5
- Hong Kong 香港 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- 4. Japan - World Renowned Zen Scholar Daisetz Teitaro Suzuki 肆、日本 ■世界禪學家鈴木大拙 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Prefaces - “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface by Hsing Yun, Republic 序 ■《中英對照佛學叢書》序 民國‧星雲 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 2
- The Cause and Conditions of My Work on “Compilation of the Buddhist Canon” 我「編藏」的因緣 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Do not get Angry 星雲日記36~學徒性格 不生氣(1995/7/1~1995/7/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind 星雲日記9~觀心自在 觀心自在(1991/1/1~1/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
- The Character of Famous Journalist Lu Keng 名記者陸鏗的性格 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 1
Collocations
- 中英文 (中英文) 最好是用中英文地址 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 20
- 中英佛学 (中英佛學) 送了兩本中英佛學叢書給他 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 4
- 采用中英 (採用中英) 並通過本會採用中英雙語 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) — count: 3
- 中英边界 (中英邊界) 便是驅車去落馬洲中英邊界 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 3
- 中英文书 (中英文書) 大師出版的中英文書籍 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Recommendation Preface 5 - Wisdom and Navigration of Life by Lydia Chao 推薦序5‧人生的智慧和導航/趙辜懷箴 — count: 2
- 女中英 (女中英) 豪爽的女中英雄 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Mother, Everybody's Grandmother 母親,大家的老奶奶 — count: 2
- 中英两国 (中英兩國) 惟有中英兩國語文堪當其任 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 2
- 中英双方 (中英雙方) 目前中英雙方僵持不下 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence 星雲日記20~談空說有 談空說有(1992/12/1~1992/12/16) — count: 2
- 用中英 (用中英) 最好是用中英文地址 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 2
- 中英雄 (中英雄) 豪爽的女中英雄 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Mother, Everybody's Grandmother 母親,大家的老奶奶 — count: 2