落脚 (落腳) luòjiǎo
luòjiǎo
verb
to stay for a time; to stop over; to lodge; to sink down (into soft ground); leftovers
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '落腳')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Contact with Taiwanese Grassroots Buddhism Figures 我與台灣基層佛教人士的往來 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 2
- Feelings about my Homeland 我的鄉土情 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 2
- Don't Compare, Don't Bicker 不比較,不計較 Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location 星雲日記8~慈悲不是定點 慈悲不是定點(1990/11/16~11/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 2
- Remembering the Founding of the Monastery 開山記 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 2
- Propagating Buddhist Teachings 弘法 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 2
- BLIA Members RescuePeople from Suffering and Disaster 佛光人的救苦救難 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 1
- 1967 Letter for Spring Festival 1967年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 1
- My Classmates and Spiritual Friends 我的同學道友們 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: The Common Lives of People in the World 星雲日記16~禪的妙用 共生的地球人(1992/4/16~4/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
Collocations
- 落脚在 (落腳在) 先是落腳在佛寺中 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Misfortune is Difficult to Cope With 難遭難遇 — count: 6
- 一个落脚 (一個落腳) 只為了能在異鄉找到一個落腳的 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Heaven and Hell in a Moment of Thought 天堂地獄一念之間 — count: 5
- 中坜落脚 (中壢落腳) 總算在中壢落腳 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Don't Compare, Don't Bicker 不比較,不計較 — count: 4
- 落脚处 (落腳處) 知道其落腳處 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Beneficial for People 星雲日記5~人忙心不忙 與人為善 (1990/6/1~6/15) — count: 4
- 落脚宜兰 (落腳宜蘭) 落腳宜蘭 — A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, Propagating Buddhist Teachings 弘法 — count: 3
- 宜兰落脚 (宜蘭落腳) 我在宜蘭落腳 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Where there Is Dharma, There Is a Way 有佛法就有辦法 — count: 3
- 寺落脚 (寺落腳) 是三十年前在雷音寺落腳以後的事了 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Three Parts Master and Disciple, Seven Parts Spiritual Friends 三分師徒,七分道友 — count: 2
- 落脚弘法 (落腳弘法) 我終於能在台灣落腳弘法了 — Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》, Preface 自序 — count: 2
- 落脚之后 (落腳之後) 所以早年我在宜蘭落腳之後 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Sentiment and Righteousness 有情有義 — count: 2
- 台湾落脚 (台灣落腳) 我終於能在台灣落腳弘法了 — Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》, Preface 自序 — count: 2