热络 (熱絡) rèluò
rèluò
adjective
intimate; friendly; warm; active; lively (interaction, participation etc)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '熱絡')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Affinity with Youth 我與青年的因緣 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 3
- The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 2
- The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 1 人間佛教的人情味 之一 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- Me and Buddhist Academic Activities 我與佛教學術活動 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Life's Gas Station 星雲日記14~說忙說閒 人生加油站(1991/12/16~12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- I wanted to Give Africa a Way out of the Darkness into the Light 我要讓非洲從黑暗走向光明 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 1
- Section 3 Worldwide - Chapter 4: A Brief History of Buddhism in Europe and the Americas 第三篇 世界篇 第四章 歐美佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- My Affinities with Mainland Buddhism 我與大陸佛教的因緣 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 1
- “Hear Me Out: Messages from a Humble Monk” Preface 《貧僧有話要說》序 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Upasika amongst Modern Women 新女性中的優婆夷 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 1
Collocations
- 相当热络 (相當熱絡) 學者們討論得相當熱絡 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: From the Ten Directions and Back to the Ten Directions 星雲日記17~不二法門 十方來十方去(1992/5/1~1992/5/15) — count: 5
- 气氛热络 (氣氛熱絡) 等氣氛熱絡 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 15: Home Visits 第十五講.家庭普照 — count: 5
- 热络地 (熱絡地) 高興而熱絡地揮著雙手與大家打招呼 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Mother, Everybody's Grandmother 母親,大家的老奶奶 — count: 4
- 热络起来 (熱絡起來) 會讓生命熱絡起來 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - Successful People 卷一 人間有花香 成功的人 — count: 2
- 台下热络 (台下熱絡) 台上台下熱絡的互動 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2004 Letter for Spring Festival 2004年新春告白 — count: 2
- 如此热络 (如此熱絡) 佛教的弘法如此熱絡 — Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》, The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 — count: 2