大钱 (大錢) dàqián
-
dàqián
noun
high denomination of banknotes or coins; lots of money; a big sum
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '大錢'; Guoyu '大錢' 2) -
dàqián
noun
daqian; large cash
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: A monetary unit, historically backed by a physically large coin, equal to ten small cash (Chien 2004, p. 319; Guoyu '大錢' 1)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Giving 卷四 超越之美 ■給 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Buddhist Temples' Economic Sources 佛教寺院經濟來源 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 24: Selected Works 第十二冊 佛教作品選錄 第二十四課 文選 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Speaking about You and Me 談你說我 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 1
- Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 1
- Chapter 1: Life's Stations - What to Care About 卷一 人生的站 ■在乎什麼? Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding 星雲日記37~善聽 善 聽(1995/10/16~1995/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Chapter 3: An Admonition for Conducting Oneself with Integrity - Seven Degrees of Behaving with Integrity 卷三 處事箴言 ■做人七品 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 1
- Chapter 2: My View on Whether or not to use Money 【二說】我對金錢取捨的態度 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point 星雲日記7~找出內心平衡點 找出內心平衡點(1990/10/1~10/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
Collocations
- 大钱多心 (大錢多心) 官大錢多心轉憂 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Lecture] 見身無住離相見性分第二十 【講話】 — count: 3
- 官大钱 (官大錢) 官大錢多心轉憂 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Lecture] 見身無住離相見性分第二十 【講話】 — count: 3
- 花大钱 (花大錢) 有時花大錢買一堆的金銀紙 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 — count: 2
- 大钱买 (大錢買) 有時花大錢買一堆的金銀紙 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 — count: 2