转播 (轉播) zhuǎnbō
zhuǎnbō
verb
to relay (broadcast)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Media
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '轉播'; Guoyu '轉播')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Interaction with the Media 我與媒體的互動 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- A Future Vision of Buddhism 佛教的未來觀 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 2
- The Four Transformations of Modern Buddhism 現代佛教的四化 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 2
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 6 A Buddhist View of Loyalty (Speech in Peikang) 人間佛教對一些問題的看法 第六篇 佛教的忠孝觀(講於北港) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- How to Build Humanistic Buddhism - 4 How to Modernize Buddhism (Speech at Taichung Chunghsing Hall) 如何建設人間佛教 第四篇 佛教如何現代化(講於臺中中興堂) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- My Affinity with Hong Kong Buddhism 我與香港佛教的法緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 2
- My Ideas for Establishing a European Buddhist Center 我想建立歐洲佛教中心 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 2
- Allowing Sport to take Root in Buddhism 讓體育在佛教生根 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 14: the Development of the Buddha's Light International Association 第二篇 中國篇 第十四章 國際佛光會的發展 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
Collocations
- 卫星转播 (衛星轉播) 衛星轉播等科技來弘法 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind 星雲日記9~觀心自在 觀心自在(1991/1/1~1/15) — count: 14
- 全程转播 (全程轉播) 尤其鳳凰衛視全程轉播過程 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “The World of an Enlightened Sentient Being - Venerable Master Hsing Yun Propogates the Dharma in Hong Kong Photo Album” Preface 《人間覺有情-星雲大師香江弘法影像專輯》序 — count: 6
- 转播恭迎 (轉播恭迎) 當時鳳凰衛視即全程轉播恭迎過程 — Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》, My Affinity with Hong Kong Buddhism 我與香港佛教的法緣 — count: 3
- 录影转播 (錄影轉播) 和徒眾一起觀賞今天在林口浴佛法會的電視實況錄影轉播 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Achievements and Virtue as the Result of Karma 星雲日記40~神通妙用 功德果報(1996/4/1~1996/4/15) — count: 3
- 转播过 (轉播過) 這曾在電視上轉播過 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 3
- 转播等 (轉播等) 衛星轉播等科技來弘法 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind 星雲日記9~觀心自在 觀心自在(1991/1/1~1/15) — count: 3
- 时间转播 (時間轉播) 尤其臺視公司特別安排在星期日八點鑽石時間轉播 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: Upholding Love 星雲日記28~自在人生 愛的攝受、力的折服(1994/3/16~1994/3/31) — count: 3
- 看转播 (看轉播) 大家看轉播看得正投入 — Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, My Lovely Animals - who Speak to me about Young Animals 我可愛的動物們──談與我有關的小動物 — count: 2
- 转播看 (轉播看) 大家看轉播看得正投入 — Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, My Lovely Animals - who Speak to me about Young Animals 我可愛的動物們──談與我有關的小動物 — count: 2
- 做转播 (做轉播) 關島與瑞典等定點做轉播 — Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》, My Ideas for Establishing a European Buddhist Center 我想建立歐洲佛教中心 — count: 2