佛眼 Fó yǎn
Fó yǎn
noun
Buddha eye
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: buddhacakṣu; one of the 五眼 'five eyes' possessed by Buddhas, perceives the truth of all phenomena, includes the power of vision from physical eyes, Heavenly eyes, Wisdom eyes, and Dhárma eyes (Ding '佛眼'; FGDB '佛眼'; Karashima 2001 '佛眼'; SH '佛眼', p. 228)
Contained in
- 佛眼部母 Buddha-locani
- 大毘卢遮那佛眼修行仪轨(大毘盧遮那佛眼修行儀軌) Da Piluzhena Fo Yan Xiuxing Yi Gui; Vairocana Buddha Eye Liturgy
- 佛眼明妃 Buddhalocani Vidyarajni
- 佛眼佛母 Buddhalocani
- 佛眼尊 Buddhalocani
- 佛眼观(佛眼觀) observe them through the Buddha eye
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 8
- Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 7
- Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如來遍觀眾生心性分第十八 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: The Six Senses as a Place of Practice 星雲日記12~處處無家處處家 六根作道場(1991/7/16~7/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 5
- The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 26: Poem Awaken to the Path 第十二冊 佛教作品選錄 第二十六課 悟道詩 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Treasured Instructions of Chan Temples 禪林寶訓 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 3
- Inscriptions - 銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
Collocations
- 佛眼看 (佛眼看) 能用佛眼看這個世間的一切眾生 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行 — count: 9
- 佛眼清远 (佛眼清遠) 佛眼清遠 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 — count: 8
- 用佛眼 (用佛眼) 則你用佛眼來看世界 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Between Gods and Buddhas 神佛之間 — count: 8
- 修佛眼 (修佛眼) 我們要修佛眼 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行 — count: 6
- 长老佛眼 (長老佛眼) 某公長老佛眼 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 — count: 3
- 佛眼相应 (佛眼相應) 與佛眼相應 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Society, Crowds, and Politics 第一冊 社會人群政治 — count: 3
- 佛眼来看 (佛眼來看) 則你用佛眼來看世界 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Between Gods and Buddhas 神佛之間 — count: 3
- 佛眼来 (佛眼來) 能用佛眼來觀照人間 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Visual Sense 卷一 調適生命之道 眼根修行 — count: 3
- 龙门佛眼 (龍門佛眼) 後來到龍門佛眼的門下為徒 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 — count: 3
- 佛眼禅师 (佛眼禪師) 佛眼禪師語錄 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 39 - The Wisdom of Cultivating Merit when Busy: A Strong Self 星雲日記39~忙中修福慧 健全自己(1996/1/1~1996/1/15) — count: 2