帽 mào
-
mào
noun
hat; cap
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '帽'; Guoyu '帽' n; Unihan '帽') -
mào
noun
hat; khola
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: khola, Japanese: bou, or: moun (BCSD '帽', p. 423; MW 'khola'; Unihan '帽')
Contained in
- 黄帽派(黃帽派) Yellow Hap (Geluk) School
Also contained in
便帽 、 方帽 、 摘帽 、 傻帽 、 戴高帽子 、 摘帽子 、 熊皮帽 、 鸭舌帽 、 泳帽 、 草帽 、 帽子 、 毡帽子 、 丢乌纱帽 、 贝雷帽 、 盖帽儿 、 绿帽子 、 老帽儿 、 帽箍儿 、 土老帽 、 大盖帽 、 连帽卫衣 、 帽天山 、 浴帽 、 砍头不过风吹帽 、 螺丝帽 、 六角螺帽 、 扣帽子 、 帽匠 、 僧帽猴 、 帽子戏法 、 安全帽 、 螺帽 、 兜帽 、 戴绿帽子 、 高帽子 、 乌纱帽 、 衣帽间 、 豆豆帽 、 笔帽 、 方头螺帽 、 键帽 、 帽檐 、 瓜皮帽 、 纱帽 、 小红帽 、 按头装帽 、 苏格兰帽 、 盖帽 、 傻帽儿 、 帽架
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 11
- Scroll 4: Cultivation of Habits - Wearing a Hat 卷四 養成習慣 戴帽子 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 6
- Letters - Venerable Master Taixu and Tzu Hang's Letter 書信 ■太虛大師與慈航書 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 5
- Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 4
- Esoteric School - 1. A Brief History of the Esoteric School Tradition 密宗 壹、密宗傳承史略 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 4
- Lecture 8: Thre Robes, Alms Bowl, and Nisidana 第八講.三衣缽具 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 4
- 3. Tibet - Canonical Teachings Reformer Venerable Master Tsongkhapa 參、西藏 ■藏教改革者宗喀巴大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 3
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 7: Dharma Instruments and Dharma Objects 第七冊 佛教常識 第七課 法器法物 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Kasaya 袈裟 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- 12. Teacher Wu Makes Things Difficult 十二.吳師爺的刁難 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 2
Collocations
- 毘卢帽 (毘盧帽) 主法和尚經常會在頭上戴一頂毘盧帽 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 — count: 9
- 僧帽 (僧帽) 戴僧帽 — Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Temple's Ways of Teaching 叢林的教育法 — count: 8
- 衣帽 (衣帽) 刻意脫下競選的衣帽 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Dancing the Tango Between Self and Others 人我之間要跳探戈 — count: 7
- 卢帽 (盧帽) 毗盧帽是在什麼場合 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 6
- 脱帽 (脫帽) 現在的西洋禮有脫帽 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Noble Quality of Humility 高貴的謙卑 — count: 5
- 红帽 (紅帽) 寧瑪派僧人均戴紅帽 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 14: History of Buddhism in Tibet 第四冊 佛教史 第十四課 西藏佛教史 — count: 4
- 帽冠 (帽冠) 還是帽冠重要呢 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - Three Eights are Twenty Three 卷一 不要計較 三八二十三 — count: 4
- 黄帽 (黃帽) 格魯派僧人多戴黃帽 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 14: History of Buddhism in Tibet 第四冊 佛教史 第十四課 西藏佛教史 — count: 4
- 戴帽 (戴帽) 正因為猢猻戴帽的時代到了 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) — count: 3
- 帽上 (帽上) 乃因帽上有毘盧佛像之故 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 — count: 3