医疗 (醫療) yīliáo
yīliáo
verb
to provide medical treatment
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Medicine
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '醫療')
Contained in
- 云水医疗车(雲水醫療車) Cloud and Water Mobile Clinic
Also contained in
辅助医疗 、 医疗保险 、 医疗补助 、 国际医疗中心 、 远距离医疗 、 医疗经验 、 公费医疗 、 医疗护理 、 紧急医疗 、 医疗费 、 另类医疗 、 医疗器械 、 新型农村合作医疗 、 医疗疏失 、 医疗保健 、 补充医疗
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Medical Team 我的醫療團隊 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 38
- Remembering the Inspection of the Meiyue Medical Treatment Center 梅約醫療中心檢查記 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 34
- The Causes and Conditions for My Establishing of Social Enterprises 我創辦社會事業的因緣 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 16
- Chapter 37: My Life of “Friendship with the Sick” 【三十七說】我一生「與病為友」 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 15
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Palliative Care' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「臨終關懷」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 15
- BLIA Members RescuePeople from Suffering and Disaster 佛光人的救苦救難 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 14
- Only Beginning to Practice as a Master - My Approach to Buddhism was Somewhat Creative 但開風氣不為師--我對佛教有些什麼創意 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 11
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Euthanasia' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「安樂死」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 8
- Remembering Honor and General Happiness 榮總開心記 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 7
- Buddhism and Medical Science 佛教與醫學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 7
Collocations
- 诊医疗 (診醫療) 有的義務施診醫療 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for Volunteers 社會‧職業 為義工祈願文 — count: 10
- 医疗设备 (醫療設備) 醫療設備也都很齊全 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 15: Buddha's Light Organizations 第十五講.佛光組織 — count: 5
- 医疗队 (醫療隊) 醫療隊 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Applying Oil and Incense to a Disciple 為信徒添油香 — count: 5
- 医疗等 (醫療等) 醫療等 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Active Protection of Life 積極的護生 — count: 4
- 医疗车 (醫療車) 是期能有百部施診醫療車 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Give Your Best Effort 星雲日記4~凡事超然 全力以赴(1990/3/16~3/31) — count: 4
- 缓和医疗 (緩和醫療) 緩和醫療 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 — count: 3
- 医疗救济 (醫療救濟) 醫療救濟 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) — count: 3
- 医疗中心 (醫療中心) 例如醫療中心 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Position in Space and Time 時空定位 — count: 3
- 医疗照护 (醫療照護) 也有醫療照護 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 17: Siksamana 第十七講.式叉摩那 — count: 3
- 医疗器材 (醫療器材) 高科技的醫療器材 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Hardware and Software 硬體與軟體 — count: 2