认得 (認得) rènde
rènde
verb
to recognize; to remember; to know
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '認得'; Guoyu '認得')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Songs 2 歌 ■之二 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- The Path of Life 人生路 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 2
- A World of Elevated Life 生命昇華的世界 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 2
- Scroll 2: Take a Step Back and Think - Vast Logic 卷二 退一步想 寬廣之理 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 11: Poem to the Western Pure Land (Selection) by Chushi Fanqi of the Yuan 第十二冊 佛教作品選錄 第十一課 西齋淨土詩(選錄) 元‧梵琦楚石 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- Haiqing 海青 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease 星雲日記28~自在人生 自在人生(1994/3/1~1994/3/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Coming and Leaving 來發 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 1
Collocations
- 认得性 (認得性) 隨流認得性 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - Vast Logic 卷二 退一步想 寬廣之理 — count: 3
- 认得几个 (認得幾個) 也不知道自己能認得幾個字 — A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, The Path of Life 人生路 — count: 3
- 流认得 (流認得) 隨流認得性 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - Vast Logic 卷二 退一步想 寬廣之理 — count: 2
- 认得田 (認得田) 亦不過認得田自心來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語 — count: 2
- 认得主人公 (認得主人公) 就應該認得主人公 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 2
- 认得曹 (認得曹) 自從認得曹谿路 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 7: Yongjia's Song for the Path to Enlightenment by Yongjia Xuanjue of the Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第七課 永嘉證道歌 唐‧永嘉玄覺 — count: 2