岔 chà
-
chà
noun
a fork; a bifurcation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' n 1; Mathews 1931 '岔', p. 11) -
chà
noun
a separate matter
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '岔' n 2) -
chà
noun
a distraction
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' n 3) -
chà
verb
to distract; to cut off [speaking]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' v) -
chà
adjective
divergent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' adj 1) -
chà
adjective
contradictory
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' adj 2) -
chà
adverb
[speaking] choking with tears
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '岔' adv)
Also contained in
三岔口 、 南岔区 、 听岔 、 岔开 、 岔流 、 扳道岔 、 分岔 、 打岔 、 岔道 、 岔口 、 岔子 、 眼岔 、 道岔 、 岔调 、 南岔 、 出岔子 、 岔路 、 找岔子
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 3: Activities at Places of Practice 第七冊 佛教常識 第三課 道場行事 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Lecture 14: Assembly and Group Cultivation 第十四講.集會共修 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 1
- Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 1
- Scroll 1: Life's Direction - Life's Gas Station 卷一 人生的方向 人生的加油站 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 1
- 2. Combined Practice of Chan and Pure Land Buddhism - 1. Meditation 貳、禪淨加行篇 一、禪修 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 1
- Lecture 5: Eight Precepts Retreat 第五講.八關齋戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 1
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Lecture 7: Buddhist Forms of Address 第七講‧佛門稱謂 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 1
- The Marvel of One-Stroke Calligraphy 一筆字的奇事 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 1
- My Promotion of Humanistic Buddhism 我推動人間佛教 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 1
Collocations
- 閒岔 (閒岔) 要跟各位打閒岔 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 9
- 走岔 (走岔) 不要走岔了路 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation by the Laity 卷一 調適生命之道 居家的修行 — count: 4