将事 (將事) jiāngshì
jiāngshì
phrase
implementation of orders
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Guoyu '將事')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Highest Management Study 最高的管理學 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 2
- Scroll 2: Places - Making the Complex Simple 卷二 處眾 化繁為簡 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
- Writings on the Chan School and Pure Land - The Purpose of Studying Chan 禪門淨土篇 學禪的目的 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Regard the Multitude as Myself 星雲日記7~找出內心平衡點 以眾為我(1990/9/1~9/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Where You Come From 星雲日記7~找出內心平衡點 如何自處(1990/9/16~9/30) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
- Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 1
- Scroll 3: Acknowledging the World - The Characteristics of the Mass Media 卷三 認知世間 大眾傳播的特色 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- Flesh Should be Alive 肌肉是要活的 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- Forming Ties is Always Better than Forming Dislikes 結緣總比結怨好 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 1
Collocations
- 将事情 (將事情) 小沙彌將事情的經過向屠夫娓娓道來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 — count: 21
- 能将事 (能將事) 更能將事情圓滿解決 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 — count: 7
- 人将事 (人將事) 會做事的人將事情做 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Teaching and Transforming through Spiritual Practice Responsibility 第二冊 教化修行責任 — count: 3
- 将事业 (將事業) 為什麼能將事業做大 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Excessive Carelessness 卷二 最好的供養 放逸之過 — count: 3
- 才能将事 (才能將事) 才能將事情圓滿完成 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 3
- 将事理 (將事理) 不要將事理分開 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Where You Come From 星雲日記7~找出內心平衡點 如何自處(1990/9/16~9/30) — count: 2
- 地将事 (地將事) 我們才能順利地將事務辦妥 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for Transportation Workers 社會‧職業 為交通人員祈願文 — count: 2
- 要将事 (要將事) 事先要將事情分點備忘 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) — count: 2