大气 (大氣) dàqì
-
dàqì
noun
atmosphere
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Earth Sciences
Notes: For example, 大气温度 'atmospheric temperature.' (XHN 2015-11-28; CC-CEDICT '大氣'; Guoyu '大氣' 3) -
dàqì
verb
to carry oneself with confidence
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '大氣' 1) -
dàqì
noun
great strength of will
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '大氣' 2) -
dàqì
noun
heavy breathing
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '大氣'; Guoyu '大氣' 4)
Contained in
- 人生二十笑 (二) 误会时洒脱一笑 展现人生的修为 分手时优雅一笑 展现人生的大气 生疏时亲切一笑 展现人生的随和 难堪时转念一笑 展现人生的睿智 羞愧时大方一笑 展现人生的率真 生病时达观一笑 展现人生的态度 苦恼时开怀一笑 展现人生的气度 紧张时天真一笑 展现人生的直率 受骗时开朗一笑 展现人生的坦荡 得意时含蓄一笑 展现人生的谦卑(人生二十笑 (二) 誤會時灑脫一笑 展現人生的修為 分手時優雅一笑 展現人生的大氣 生疏時親切一笑 展現人生的隨和 難堪時轉念一笑 展現人生的睿智 羞愧時大方一笑 展現人生的率真 生病時達觀一笑 展現人生的態度 苦惱時開懷一笑 展現人生的氣度 緊張時天真一笑 展現人生的直率 受騙時開朗一笑 展現人生的坦蕩 得意時含蓄一笑 展現人生的謙卑) Twenty Reasons to Laugh (2) A carefree smile in times of misunderstanding is a demonstration of one's deportment. An elegant smile in times of a breakup is a demonstration of one's manner. An amiable smile in times of estrangement is a demonstration of one's friendliness. A hopeful smile in times of sorrow is a demonstration of one's cleverness. A gracious smile in times of shame is a demonstration of one's ingenuousness. An optimistic smile in times of ailment is a demonstration of one's attitude. A happy smile in times of distress is a demonstration of one's comportment. An honest smile in times of nervousness is a demonstration of one's frankness. A warm smile in times of deceit is a demonstration of one's clear conscience. A reserved smile in times of triumph is a demonstration of one's humbleness.
Also contained in
大气圈 、 大气层 、 高层大气 、 大气压强 、 大气儿 、 大气压力 、 大气候 、 财大气粗 、 大气环流 、 大气压 、 大气污染 、 大气层核试验 、 大气暖化 、 大气化学 、 大气科学
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 19
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Environmental Protection Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「環保問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Scroll 2: Places - The Extreme of “Great” 卷二 處眾 「大」之極 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers 星雲日記40~神通妙用 神通妙用(1996/3/16~1996/3/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- A Buddhist View of Conduct 佛教對行為的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 1
- Vignanavada - 3. The Essentials of the Vignanavada 唯識宗 參、唯識宗的要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Preface: Towards A Life With Palms Joined Joining Palms in a Greeting by Wang Dingjun 【推薦序】向《合掌人生》合掌致敬/王鼎鈞 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 1
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Funeral Customs' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「喪葬習俗」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- 1969 Letter for Spring Festival 1969年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 1
- The Time Between Death and Rebirth 中陰身 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 1
Collocations
- 大气中 (大氣中) 臭氧在大氣中可以形成厚厚的一層 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) — count: 9
- 地球大气 (地球大氣) 因為地球大氣中大約百分之八十是氮 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) — count: 4
- 在大气 (在大氣) 在大氣裡浮沉的時候 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, The Time Between Death and Rebirth 中陰身 — count: 4
- 大气变化 (大氣變化) 潛伏成為下一次大氣變化的因素 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 — count: 4
- 大气中的 (大氣中的) 它能使大氣中的氮 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) — count: 3
- 研究大气 (研究大氣) 要有人研究大氣的風力 — Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 3: Planning in Advance - Wind 卷三 胸有成竹 ■風 — count: 3
- 大气度 (大氣度) 做人要有大氣度的擔當 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 2
- 下一次大气 (下一次大氣) 潛伏成為下一次大氣變化的因素 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 — count: 2