汲汲 jíjí
-
jíjí
adjective
hasty; worried
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '汲汲' 3; Kroll 2015 '汲', p. 185 Mathews 1931 '汲', p. 62) -
jíjí
adjective
relentless
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '汲汲' 1) -
jíjí
adjective
treacherous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '汲汲' 2) -
jíjí
adjective
catious
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '汲汲' 4)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism and Life (2) 佛教與生活(二) Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
- Buddhism and Psychology 佛教與心理學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- Chan Masters and Chan Poetry 禪師與禪詩 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 2
- 2. Combined Practice of Chan and Pure Land Buddhism - 1. Meditation 貳、禪淨加行篇 一、禪修 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Half and Half 一半一半 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- “A Quick-Witted Dialog with Venerable Master” 《與大師心靈對話》 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - People Above, at the Same Level, and Below 卷三 識人之要 上中下人 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 1
- Hindrances of Students of the Path - Part 1: The Five Desires and the Six Dusts 學道者的魔障 第一篇 五欲六塵 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- Scroll 2: Places - How to be Tall, Broad, Bright, and Great 卷二 處眾 如何高廣明大 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
Collocations
- 汲汲追求 (汲汲追求) 才知道汲汲追求的寶藏 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Homecoming 回 歸 — count: 6
- 不会汲汲 (不會汲汲) 就不會汲汲營營於蠅頭小利 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 5
- 汲汲营求 (汲汲營求) 當一味汲汲營求榮華富貴之時 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Ten Kinds of Thought (2) 卷二 修行之道 十有思想(二) — count: 5
- 每天汲汲 (每天汲汲) 有的人每天汲汲於鑽營地位權勢 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - A Person with Wisdom does not Fight 卷一 人間有花香 有智者不爭 — count: 4
- 不再汲汲 (不再汲汲) 不再汲汲於名利的追求 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 16: Special Questions 第十六講‧特殊問題 — count: 3
- 地汲汲 (地汲汲) 只知道爭先恐後地汲汲鑽營前面那 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Half and Half 一半一半 — count: 3
- 一生汲汲 (一生汲汲) 也有許多人一生汲汲營求 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - How to be Tall, Broad, Bright, and Great 卷二 處眾 如何高廣明大 — count: 2
- 汲汲开发 (汲汲開發) 一般人以汲汲開發世間的經濟生活為要務 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 — count: 2
- 人汲汲 (人汲汲) 有的人汲汲營營 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life (1) 卷三 人生四要 人生四要(一) — count: 2
- 镇日汲汲 (鎮日汲汲) 一般人鎮日汲汲於追逐聲色犬馬 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 — count: 2