货 (貨) huò
huò
noun
goods; products; commodities
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: For example, 百货中百客 'many goods [suitable] for many different customers' (Suyu. p. 23; Unihan '貨')
Also contained in
烂污货 、 杂货店 、 货运 、 统货 、 承销货物 、 热门货 、 船上交货 、 交货期 、 不怕不识货,只怕货比货 、 起货 、 脱货 、 杂货摊 、 办货 、 货币 、 配货 、 货样 、 俏货 、 国际货币基金 、 识货 、 货币兑换 、 运货员 、 货棚 、 货运卡车 、 自动售货机 、 走私货 、 国货 、 货轮 、 鲜活货物 、 售货 、 卸货 、 法定货币 、 货品 、 杂货商 、 食货 、 皮货 、 货仓 、 次货 、 无货 、 货柜 、 行货 、 欧洲货币 、 销货帐 、 货币市场 、 杀人越货 、 臭货 、 货船 、 一路货 、 旧货市场 、 未出货 、 送货到家 、 正货
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 1: Don't be Lacking - Three Levels of Daughter-in-Law 卷一 不可缺 三等媳婦 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 6
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Trading 卷三 思想訓練 買賣 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 6
- Great or no Virtue (Precepts) 大賢不賢(持戒) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 5
- From Humorous Free and Easy Discussing Chan School Characters 從風趣灑脫談禪宗的人物 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 3
- Text - Exhortion to Study 文 ■勉學 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Chapter 2: How to Survive - Flow 卷二 怎樣活下去 ■流動 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 2
- Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Selected Letters - Writing Students of the Buddhist College a Letter 書信選 寫給佛學院學生的一封信 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 1
- The Importance of Service 服務的重要 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 1
- A Buddhist View of Problems with Popular Customs 佛教對民俗病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 1
Collocations
- 银货 (銀貨) 從此你和佛祖銀貨兩訖 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 25
- 货两讫 (貨兩訖) 從此你和佛祖銀貨兩訖 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 24
- 货畅 (貨暢) 務使貨暢其流 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, On Observing Words and Actions 言行的考察 — count: 8
- 运货 (運貨) 誰知被一輛運貨卡車擋住了去路 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 5
- 分货 (分貨) 今天分貨吧 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Great or no Virtue (Precepts) 大賢不賢(持戒) — count: 4
- 等货 (等貨) 不能以劣等貨充當上品貨 — Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》, Chapter 3: Training Your Thoughts - Trading 卷三 思想訓練 買賣 — count: 3
- 货利 (貨利) 為了獲得更多的財物貨利 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, A Buddhist View of Life - Part 3: The Four Great Elements are Empty 佛教的人生觀 第三篇 四大皆空 — count: 3
- 不识货 (不識貨) 那個人以為子罕不識貨 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Do not Lust after Jewels 不貪為寶 — count: 3
- 上货 (上貨) 整個倉儲皆以電腦上貨出貨 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: True and False Paths 星雲日記27~真修行 是非之道(1994/2/1~1994/2/15) — count: 3
- 冒货 (冒貨) 冒貨利而不休 — Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - Exhortion to Study 文 ■勉學 — count: 2