紧 (緊) jǐn
-
jǐn
adjective
tense; tight; taut
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '緊') -
jǐn
adjective
firm; secure
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '緊') -
jǐn
phonetic
kim
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kim; or: kiṃ; a transliteration used in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '緊', p. 934; MW 'kim'; Giebel 2005, p. 61; T 848, Scroll 2, 18.0014c10)
Contained in
- 紧捺洛(緊捺洛) kimnara
- 紧那罗(緊那羅) kimnara
- 大法紧那罗王(大法緊那羅王) Mahādharma kiṃnara king
- 大树紧那罗王所问经(大樹緊那羅王所問經) Drumakinnararājaparipṛcchā; Da Shu Jinnaluo Wang Suo Wen Jing
- 紧担路(緊擔路) kimnara
- 持法紧那罗王(持法緊那羅王) Dharmadhara kiṃnara king
- 法紧那罗王(法緊那羅王) Dharma kiṃnara king
Also contained in
束紧 、 不打紧 、 紧箍儿 、 紧贴 、 勒紧 、 紧集 、 紧巴巴 、 紧急应变 、 不当紧 、 紧急 、 紧缺 、 箍紧 、 紧张缓和 、 创伤后心理压力紧张综合症 、 缩紧 、 紧绷 、 紧急疏散 、 严紧 、 紧密 、 紧凑 、 紧抱 、 紧握 、 打紧 、 紧绷绷 、 紧紧 、 绷紧 、 紧急事件 、 勒紧裤带 、 贴紧 、 紧跟 、 紧急医疗 、 紧扣 、 紧密织物 、 紧迫盯人 、 挤紧 、 紧裹 、 紧逼 、 紧盯 、 紧急状态 、 紧急庇护所 、 抓紧学习 、 咬紧牙关 、 关紧 、 过度紧张
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4: Ideals and Reality - How to Break Through Predicaments 卷四 理想的現實 如何突破困境 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 12
- Lecture 6: The Practice of Giving Up 第六講.放的修行 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 7
- Spiritual Practice is like Playing a String Instrument (Cultivation) 修行如彈琴(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 5
- Chapter 3: Facing Death - Restriction 卷三 面對死亡 ■框框 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 4
- Chapter 44: Special Teachings - The Spiritual Practice of Listening to Two Billion 第四十四章 特別的教化 ~聞二百億的修行 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 4
- The Meaning of Rest 休息的意義 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 3
- My Religious Experience 我的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- Insulating a Building 伸縮縫 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 3
- Flesh Should be Alive 肌肉是要活的 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 2
Collocations
- 得很紧 (得很緊) 但是花黏得很緊 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 13
- 握紧 (握緊) 禪師再把手指握緊 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Liberation 釋 放 — count: 6
- 紧锣 (緊鑼) 佛光大學的籌建工作已進入緊鑼密鼓的階段 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Perfectly Willing 心甘情願 — count: 6
- 上紧 (上緊) 又如時鐘上緊了發條 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Have Resolve and Make Vows 立志與發願 — count: 5
- 进入紧 (進入緊) 佛光大學的籌建工作已進入緊鑼密鼓的階段 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Perfectly Willing 心甘情願 — count: 4
- 锁紧 (鎖緊) 一定要把門窗鎖緊 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 4
- 松紧 (鬆緊) 唯有琴弦鬆緊調適得宜 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 3: The Essentials of Work - Adapting 卷三 工作之要 調適 — count: 4
- 紧会 (緊會) 太緊會斷 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Modesty 卷四 幸福之道 謙虛之道 — count: 4
- 紧随 (緊隨) 緊隨師父 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Narrow-Mindedness 小心眼 — count: 3
- 要紧紧 (要緊緊) 要緊緊把握住 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3