HB Reader

增进 (增進) zēngjìn

zēngjìn verb to promote / to enhance
Domain: Modern Chinese 现代汉语

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

Collection Document Title Occurrences
Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Merit of Pilgrimages 卷一 佛教的理念 朝山功德 5
Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) 5
Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) 4
Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 Japan 日本 4
Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 9. Social Activities - 1. Buddha's Light International Association 玖、社團活動篇 一、國際佛光會 4
Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 4
Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 3
One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 3
The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》 Meditative Concentration in Humanistic Buddhism 人間佛教的定學 3
The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》 Morality in Humanistic Buddhism 人間佛教的戒學 3

Collocations

Simplified Traditional Example Example Reference Frequency
可以增进 可以增進 可以增進叢林裡的人事和諧 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 17
能增进 能增進 不但能增進上下的瞭解 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 13
增进道德 增進道德 如何增進道德 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 7
会增进 會增進 自我的信心會增進 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 Scroll 2: Preparing for the Future - The Advantages of Reading 卷二 預備未來 讀書之利 7
增进信心 增進信心 增進信心 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Merit of Pilgrimages 卷一 佛教的理念 朝山功德 5
增进了解 增進瞭解 對自己的部下要增進瞭解 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 Lecture 14: Administrative Matters 第十四講.行政學習 4
来增进 來增進 來增進自己的修養 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 4
增进人际 增進人際 增進人際的互動 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 Hitching a Ride 搭便車 4
增进人民 增進人民 增進人民福祇 Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15) 3
增进人生 增進人生 在於增進人生的真善美 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 3

Vocabulary Detail