前进 (前進) qiánjìn
qiánjìn
verb
to go forward; to forge ahead; to advance
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '前進')
Contained in
- 前进的思索‧典范人物论坛(前進的思索‧典範人物論壇) Forum on Forward Thinking - Iconic Figures
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism and Life (1) 佛教與生活(一) Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 5
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Human Resources 卷三 識人之要 人力資源 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 4
- Why? 為什麼 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 4
- My Religious Experience 我的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 4
- Advancing and Retreating 進退之間 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 4
- I Established Universities for Social Education 我辦大學等社會教育 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 3
- Scroll 1: Wisdom in Life - Another Kind of Perspective on Life 卷一 人生的智慧 另一種人生觀 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 3
- Section 2 China - Chapter 2: Biographies of Eminent Monks Going West 第二篇 中國篇 第二章 西行高僧傳 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- From the Origin of the World to the Cessation of the World 從世界的起源到世界的還滅 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- Scroll 2: Sources of Joy - Zooming In 卷二 快樂的來源 放大 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 3
Collocations
- 目标前进 (目標前進) 朝向立定的目標前進 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 1: The Incense of the World - The Conditioning of Youths 卷一 人間有花香 有為的青年 — count: 12
- 才能前进 (才能前進) 才能前進 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 — count: 7
- 知前进 (知前進) 只知前進不懂後退的人生 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 7
- 方向前进 (方向前進) 的方向前進 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 6
- 前进力 (前進力) 阻力是前進力 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Human Resources 卷三 識人之要 人力資源 — count: 4
- 前进时 (前進時) 我們前進時 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 — count: 4
- 前进不懂 (前進不懂) 只知前進不懂後退的人生 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 4
- 时前进 (時前進) 當前進時前進 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 3
- 步前进 (步前進) 腳步隨著人群的移動才寸步前進 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: May All Wishes Come True 星雲日記19~談心接心 心想事成(1992/9/16~1992/9/30) — count: 3
- 冒险前进 (冒險前進) 冒險前進 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Advancing and Retreating 進退之間 — count: 3