进来 (進來) jìnlái
jìnlái
verb
to come in
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept: Direction 方向
Notes: Often functions as a compound complement of direction. 来 indicates that the direction of movement is towards the speaker (CC-CEDICT '進來'; Guoyu '進來')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Doors and Windows of the Mind 心靈的門窗 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 9
- Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 5
- The Meaning of a Discussion of Chan Over a Vegetarian Meal 素齋談禪的意義 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 5
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Community Issues' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「族群問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Euthanasia' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「安樂死」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 3
- Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 3
Collocations
- 打电话进来 (打電話進來) 有一位江牧師一直打電話進來 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) — count: 5
- 不能进来 (不能進來) 人不能進來倒也罷了 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Doors and Windows of the Mind 心靈的門窗 — count: 5
- 小偷进来 (小偷進來) 小偷進來 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Inside and Outside the Door 門裏門外 — count: 5
- 带进来 (帶進來) 等知客師把請掛單者帶進來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 4
- 住进来 (住進來) 有的寺院認為一個人眾住進來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 14: Abbot's Conduct 第十四講.住持行事 — count: 4
- 死尸进来 (死屍進來) 忽然見一小鬼背著一個死屍進來 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Organ Transplants 器官移植 — count: 3
- 进来偷 (進來偷) 有個小偷進來偷東西 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Awareness of Education in Meditative Practice 禪門的自覺教育 — count: 3
- 进来时 (進來時) 他進來時 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 3
- 要进来 (要進來) 他要進來 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 3
- 进来一个 (進來一個) 每進來一個 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Strength to be Tolerant 星雲日記42~檢查心念 包容力(1996/8/16~1996/8/31) — count: 2