涤 (滌) dí
-
dí
verb
to wash; to cleanse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '滌'; Unihan '滌') -
dí
verb
to sweep
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '滌')
Contained in
- 忏涤悃欵方(懺滌悃欵方) by means of purification with sincere repentance
Also contained in
洗涤机 、 洗涤剂 、 荡涤 、 洗涤槽 、 涤瑕 、 山涤 、 清涤 、 涤汰 、 涤卡 、 涤砚 、 浣涤 、 洗涤桶 、 洗涤 、 涤尘 、 洗涤间 、 涤罪所 、 合成洗涤剂 、 蠲涤 、 涤虑 、 湔涤 、 溉涤 、 涤去 、 涤除 、 洗涤器 、 疏涤 、 涤净 、 涤纶 、 耐洗涤性 、 涤荡 、 涤棉 、 洗涤灵
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Active Compassion 星雲日記40~神通妙用 積極的慈悲(1996/4/16~1996/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 39 - The Wisdom of Cultivating Merit when Busy: 星雲日記39~忙中修福慧 忙中修福慧(1996/2/16~1996/2/29) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Biography - Shide 傳 ■拾得傳 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Buddhism and Psychology 佛教與心理學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 1
- Three Treatise School - 3. Thought and Classification of Teachings 三論宗 參、三論宗的教義及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- The Modernization of Buddhism 佛教現代化 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Reflection of Hsing Yun Diary 星雲日記18~把心找回來 「星雲日記」的回響 Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 1
- A Buddhist View of Treatment of Social Problems 佛教對社會病態的療法 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 1
Collocations
- 涤尽 (滌儘) 我們覺得滌盡塵慮 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 21
- 涤清 (滌清) 能滌清俗慮 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 — count: 9
- 能涤 (能滌) 能滌清俗慮 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 — count: 7
- 涤人 (滌人) 可以滌人俗慮 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Chan Similes 卷一 佛教的理念 禪的譬喻 — count: 5
- 涤洗 (滌洗) 那股滌洗的清涼 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Develop Broad and Good Affinity With Others 星雲日記18~把心找回來 廣結善緣(1992/8/16~1992/8/31) — count: 4
- 觉得涤 (覺得滌) 我們覺得滌盡塵慮 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 3
- 荡涤 (盪滌) 才能盪滌清淨 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, It is Necessary to Know Repentance and Vexation 要知道慚愧與苦惱 — count: 3
- 清除涤 (清除滌) 瞋恨的心清除滌盡就是涅槃 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, The Sphere of Nirvana 涅槃之後的境界 — count: 2
- 中涤 (中滌) 從世俗的煩惱中滌出清淨的心緒 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: Benevolence Spreads over the World 星雲日記13~法無定法 兼善天下(1991/9/16~9/30) — count: 2
- 尽涤 (儘滌) 俗慮盡滌 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - The Four Arts and Life 卷三 人生四要 四藝與人生 — count: 2