比例 bǐlì
bǐlì
noun
proportion; scale
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Quantity
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '比例')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 18: Ten Types of Miscellaneous Dishes 第十八講‧雜食十類 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 3
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Buddha's Work 星雲日記23~有願必成 佛陀的工作(1993/5/16~1993/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas 星雲日記13~法無定法 法無定法(1991/9/1~9/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- My Interaction with the Media 我與媒體的互動 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 2
- Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
Collocations
- 人口比例 (人口比例) 如果按照目前全世界人口比例 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 39 - The Wisdom of Cultivating Merit when Busy: 星雲日記39~忙中修福慧 忙中修福慧(1996/2/16~1996/2/29) — count: 5
- 不成比例 (不成比例) 除收入不成比例外 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) — count: 3
- 组合比例 (組合比例) 由於這些特性組合比例的不同 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Secret Code of Life 生命的密碼 — count: 2
- 比例要 (比例要) 第三比例要分配好 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 18: Ten Types of Miscellaneous Dishes 第十八講‧雜食十類 — count: 2
- 比例超过 (比例超過) 當比例超過百分之十四 — Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Social Issues' 社會議題探討(上冊) 佛教對「社會問題」的看法 — count: 2
- 高比例 (高比例) 以五分之四的高比例 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Mudslide 土石流 — count: 2
- 超过比例 (超過比例) 參與時間不可超過比例 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) — count: 2
- 比例来看 (比例來看) 從這樣的比例來看 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 13: The Necessities of Buddhism 第十三講.佛教需要 — count: 2
- 比例上 (比例上) 但在家的信徒在比例上是占多數 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 2