名字 míngzi
-
míngzi
noun
full name
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Measure word: 个; in the sense of 姓與名 'surname and given name' (CC-CEDICT '名字'; Guoyu '名字' 1) -
míngzi
noun
name
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of the name of an object (CC-CEDICT '名字'; Guoyu '名字' 2) -
míngzi
noun
fame and prestige
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Culture
Notes: (Guoyu '名字' 3)
Contained in
- 金刚名字(金剛名字) vajra name
- 离名字相(離名字相) transcending verbal description
- 名字即 verbal identity
- 计名字相(計名字相) the aspect of use of names and letters
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: The Language of Non-Contention - How to Give a Name 卷二 無諍的語言 如何取名 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 12
- The Three Pure Land Sutras 淨土三經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 11
- Buddhist Pure Land Thought - Part 2: Mahayana does not Provide a Way to the Pure Land - Bliss and the Lapis Lazuli Pue Land 佛教的淨土思想 第二篇 大乘不共法的淨土--極樂、琉璃淨土 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 11
- Recounting Building a Life of Humanistic Buddhism 建立人間佛教的生活側記 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 10
- Remembering the Founding of the Monastery 開山記 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 9
- 2. A Secretary with Ten Imperfections 二.十不全的書記師 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 8
- Lecture 14: Administrative Matters 第十四講.行政學習 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 8
- A Teacher's Kindness is Higher than a Mountain 師恩高於山 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 7
- Giving People Things of Use has Value 給人利用才有價值 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 6
- Entrepreneurs and Fo Guang Shan 企業家與佛光山 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 6
Collocations
- 名字叫 (名字叫) 你的名字叫法達 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 19
- 名字叫做 (名字叫做) 我的名字叫做增益 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Lecture] 真實信心世間稀有分第六 【講話】 — count: 18
- 佛名字 (佛名字) 不聞佛名字 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 5: Laziness Leads to Downfall 第五講 精進為降魔的根本 — count: 11
- 好名字 (好名字) 才是一個好名字呢 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 14: Administrative Matters 第十四講.行政學習 — count: 9
- 名字来 (名字來) 只是借用某人的名字來登記 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 — count: 6
- 一个名字 (一個名字) 觀世音菩薩有一個名字叫 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Four Essentials of the Mind 卷一 四法最上 心的四要 — count: 5
- 名字沙弥 (名字沙彌) 名字沙彌 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 2: Monastic Community 第二講.和尚僧團 — count: 4
- 没有名字 (沒有名字) 因為沒有名字 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Making Buddha a Part of Your Life 星雲日記35~說話的藝術 佛化生活(1995/6/16~1995/6/30) — count: 4
- 名字写 (名字寫) 叫我把名字寫在上面 — A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, Crucial Moments 關鍵時刻 — count: 4
- 得出名字 (得出名字) 相互之間能夠叫得出名字 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 15: Home Visits 第十五講.家庭普照 — count: 4