笃 (篤) dǔ
-
dǔ
adjective
serious; critical
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 沉重 (Guoyu '篤' adj2) -
dǔ
adjective
sincere; true
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 忠厚 (Guoyu '篤' adj 1; Unihan '篤') -
dǔ
adverb
to be single-minded
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 专一 (Guoyu '篤' adv) -
dǔ
verb
to be persistent; to be stubborn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 坚持 (Guoyu '篤' v) -
dǔ
proper noun
Du
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '篤' n) -
dǔ
adjective
Sincere
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
dǔ
adjective
sincere
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (BCSD '篤', p. 922; SH '篤', p. 449)
Contained in
- 笃实(篤實) loyal; sincere; sound ; Sincere and Honest
- 1. 佛光人要有为教的忧患意识 2. 佛光人要有为道的笃实心态 3. 佛光人要有对事的敏锐觉知 4. 佛光人要有为众的慈心悲愿(1. 佛光人要有為教的憂患意識 2. 佛光人要有為道的篤實心態 3. 佛光人要有對事的敏銳覺知 4. 佛光人要有為眾的慈心悲願) 1. Fo Guang members should have a sense of crisis for Buddhism. 2. Fo Guang members should take solid steps to progress along the Way. 3. Fo Guang members should remain sharp and aware towards matters. 4. Fo Guang members should develop the altruistic spirits of loving-kindness and compassion.
Also contained in
笃信 、 沈笃 、 天笃 、 笃爱 、 笃病 、 笃学 、 笃专 、 本笃会 、 笃厚 、 危笃 、 笃挚 、 杜笃玛 、 笃定 、 诚笃 、 本笃·十六世 、 病笃 、 笃信好学 、 笃行 、 笃志 、 笃守
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 5: Entering and Leaving Buddha Halls 第五講.佛殿進出 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 4
- Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 3
- Fragmentary Contact with International Leaders 國際領袖們的交往片段 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 3
- Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 3
- The Importance of Cautious Speech 慎言的重要 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 2
- My Translation Staff 我的翻譯人員 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 2
- Path of Cultivation, Scroll 2: Six Kinds of Tolerance 卷二 修行之道 六忍歌 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 7: Persecution of Buddhism 第二篇 中國篇 第七章 佛教的教難 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Lecture 16: Dharma Propagation through Chanting and Singing 第十六講.唱誦弘法 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Lecture 14: Assembly and Group Cultivation 第十四講.集會共修 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 2
Collocations
- 笃十六 (篤十六) 本篤十六世 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Photographs 照相 — count: 11
- 笃敬 (篤敬) 行篤敬 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Strength of Commitment 承諾的力量 — count: 10
- 薛笃 (薛篤) 內政部部長薛篤弼擬 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Venerable Daxing who Promoted Monastic Education 壹、中國 ■推動僧伽教育的大醒法師 — count: 5
- 笃弼 (篤弼) 內政部部長薛篤弼擬 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Venerable Daxing who Promoted Monastic Education 壹、中國 ■推動僧伽教育的大醒法師 — count: 5
- 病危笃 (病危篤) 如晉朝曇印罹病危篤 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 笃笃 (篤篤) 篤篤篤 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 — count: 4
- 虔笃 (虔篤) 其奉佛的虔篤及其佛教思想 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 24: Selected Works 第十二冊 佛教作品選錄 第二十四課 文選 — count: 3
- 弥笃 (彌篤) 彌篤彌新 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 — count: 3
- 行笃 (行篤) 行篤敬 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Strength of Commitment 承諾的力量 — count: 3
- 义笃 (義篤) 兄弟能忍能義篤 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Six Kinds of Tolerance 卷二 修行之道 六忍歌 — count: 3