涉 shè
-
shè
verb
to ford a stream; to wade across
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 渡水 (CC-CEDICT '涉'; Guoyu '涉' v 1; Kroll 2015 '涉' 1, p. 405; Unihan '涉'; XHZD '涉' 1, p. 664) -
shè
verb
to experience; to go through
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 经历 (CC-CEDICT '涉'; Guoyu '涉' v 3; Kroll 2015 '涉' 2, p. 405; XHZD '涉' 2, p. 664) -
shè
verb
to involve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 牵连 (CC-CEDICT '涉'; Guoyu '涉' v 4; Kroll 2015 '涉' 4, p. 405; XHZD '涉' 3, p. 664) -
shè
noun
a stream crossing
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '涉' 1a, p. 405) -
shè
verb
to arrive; to enter
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 进入 (CC-CEDICT '涉'; Guoyu '涉' v 5; Kroll 2015 '涉' 3, p. 405) -
shè
verb
to study; to read extensively
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 泛读 (Guoyu '涉' v 6; Kroll 2015 '涉' 5, p. 405) -
shè
verb
to cross a river in a boat
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '涉' v 2) -
shè
proper noun
She
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '涉' n) -
shè
verb
going; gamana
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: gamana, Japanese: shou (BCSD '涉', p. 726; MW 'gamana'; Unihan '涉')
Contained in
- 涉境心 discriminating thought
- 没交涉(沒交涉) there is no connection
- 涉公 She Gong
- 有什么交涉(有什麼交涉) What is the connection?
Also contained in
不干涉 、 涉渡 、 涉黑案 、 长途跋涉 、 干涉仪 、 牵涉 、 涉外 、 涉世未深 、 牵涉到 、 干涉 、 涉讼 、 涉历 、 涉险 、 涉笔 、 指涉 、 涉黑 、 涉足 、 涉及 、 涉县 、 涉过 、 跋山涉水 、 跋涉 、 涉水 、 涉水靴 、 远涉 、 交涉 、 涉嫌人 、 涉禽 、 涉案 、 涉世 、 涉贿 、 涉嫌 、 疑涉 、 涉想 、 涉览 、 济涉 、 涉猎 、 关涉 、 爬山涉水 、 涉水鸟
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Inscriptions - 銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 6
- Huayan School - 3. Huayan School Thoughts and Divisions of Teaching 華嚴宗 參、華嚴宗的思想及其教判 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
- Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - The Four Hardships for the Human Body 卷二 為人四要 涉身四難 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 4
- Section 2 China - Chapter 3: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第二篇 中國篇 第三章 譯經事業的開展 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- Section 2 China - Chapter 9: Chan School of Buddhism Gathers Large Numbers of Followers 第二篇 中國篇 第九章 禪宗的風起雲湧 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- Admonishments - 箴 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 3
- Path of Cultivation, Scroll 2: Six Things not to Discuss 卷二 修行之道 六事不說 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 3
- Volume 4: Buddhist History - Class 9: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第四冊 佛教史 第九課 譯經事業的開展 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- 1. China - Astronomer Chan Master Yixing 壹、中國 ■天文科學家一行禪師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- 1. China - National Studies Venerable Master Zhang Taiyan 壹、中國 ■國學大師章太炎 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
Collocations
- 广涉 (廣涉) 廣涉書海的曹雪芹 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Joy of Reading 讀書的樂趣 — count: 7
- 旁涉 (旁涉) 旁涉他一生弘法利生的給人利用 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - Causes for Compiling the Writings 禪門淨土篇 編輯緣起 — count: 5
- 涉入 (涉入) 出家人就不宜涉入太深 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 15: Secular Affairs Within Monastic Life 第十五講.僧門俗事 — count: 5
- 博涉 (博涉) 博涉多通 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, Biographies of Buddhist Nuns 比丘尼傳 — count: 5
- 涉人 (涉人) 涉人隱私不說 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 — count: 5
- 涉俗 (涉俗) 謂梵語涉俗者為直語 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 9: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第四冊 佛教史 第九課 譯經事業的開展 — count: 5
- 涉身 (涉身) 涉身四難 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - The Four Hardships for the Human Body 卷二 為人四要 涉身四難 — count: 4
- 涉坟 (涉墳) 旁涉墳史 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 9: Development of the Undertaking to Translate the Scriptures 第四冊 佛教史 第九課 譯經事業的開展 — count: 3
- 涉万 (涉萬) 不涉萬緣時該怎麼承當 — Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》, Section 2 China - Chapter 9: Chan School of Buddhism Gathers Large Numbers of Followers 第二篇 中國篇 第九章 禪宗的風起雲湧 — count: 3
- 涉海 (涉海) 涉海則淺深異流 — Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Tiantai School - Introduction 天臺宗 前言 — count: 3