刀兵 dāobīng
dāobīng
noun
weapons; war
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Military
, Concept:
Notes:
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (1) 青年僧伽的十無思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 3
- A Buddhist View of Space and Time - Part 1: Time 佛教的時空觀 第一篇 時間 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 3
- Hope and Encouragement: A Prayer to Avoid Disasters 勉勵‧期許 消災免難祈願文 Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》 — count: 2
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 2
- Lecture 4: Contentment is the Source of Happiness 第四講 知足為守道的根本 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 — count: 2
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Chapter 3: Dealing with Right and Wrong - Avoiding Calamities 卷三 是非的處理 ■消災免難 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 2
- From the Origin of the World to the Cessation of the World 從世界的起源到世界的還滅 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: Able to Bear and Able to Give 星雲日記3~不負西來意 受得起也給得起(1990/2/1~2/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 2
- Lecture 6: Releasing Life and Liberating Humans 第六講‧放生放人 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 2
Collocations
- 刀兵劫 (刀兵劫) 欲知世上刀兵劫 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 6: Releasing Life and Liberating Humans 第六講‧放生放人 — count: 24
- 世上刀兵 (世上刀兵) 欲知世上刀兵劫 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 6: Releasing Life and Liberating Humans 第六講‧放生放人 — count: 23
- 刀兵劫难 (刀兵劫難) 於人我起刀兵劫難 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not giving rise to belief in laksana - Part 31 [Lecture] 真知真見法相不生分第三十一 【講話】 — count: 8
- 遭受刀兵 (遭受刀兵) 使許多遭受刀兵劫難的人 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Politics 佛教的政治觀 — count: 4
- 没有刀兵 (沒有刀兵) 沒有刀兵殘傷的災難 — Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Selected Letters - The Medicine Buddha Dharma Service Inspires 書信選 藥師法會開示 — count: 4
- 刀兵灾 (刀兵災) 刀兵災 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 3
- 刀兵残 (刀兵殘) 沒有刀兵殘傷的災難 — Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Selected Letters - The Medicine Buddha Dharma Service Inspires 書信選 藥師法會開示 — count: 2
- 刀兵水火 (刀兵水火) 任他刀兵水火 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 2
- 免于刀兵 (免於刀兵) 讓百姓免於刀兵劫難 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 1: The Initial Transmission of Buddhism 第一講‧佛教初傳 — count: 2
- 刀兵盗贼 (刀兵盜賊) 國家有刀兵盜賊的苦 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 9: The Mahayana Mind 第九講 大乘心為普濟的根本 — count: 2