威武 wēiwǔ
-
wēiwǔ
adjective
formidable; powerful; mighty
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
wēiwǔ
adjective
might; force; power
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes:
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism and Martial Arts 佛教與武術 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Folk Religions' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「民間信仰」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Pride and Arrogance 驕氣與傲骨 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 1
- Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 1
- Scroll 3: The Gate of Happiness - What is “True” 卷三 幸福之門 何為「真」 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 1
- Me and Deities 我與神明 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 1
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 5: The Sage Manjusri 第三冊 菩薩行證 第五課 智者文殊菩薩 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Social Issues' 社會議題探討(上冊) 佛教對「社會問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- The Beauty of Being Natural 自然之美 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
Collocations
- 威武不能 (威武不能) 威武不能屈 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Pride and Arrogance 驕氣與傲骨 — count: 10
- 威武凛然 (威武凜然) 一副威武凜然 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 3: Layout of a Monastery 第三講‧叢林布局 — count: 6
- 威武权势 (威武權勢) 威武權勢不必怕 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 4
- 表示威武 (表示威武) 表示威武或防身等意義 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 3
- 位威武 (位威武) 常立著一位威武凜然 — Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Temple's Ways of Teaching 叢林的教育法 — count: 3
- 勇猛威武 (勇猛威武) 看起來很勇猛威武的韋陀護法天將 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Doctrine of Compassion in Buddhism 佛教的慈悲主義 — count: 3
- 权势威武 (權勢威武) 權勢威武的主管 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Working as an Official and Ethics 職務倫理 — count: 2
- 赫赫威武 (赫赫威武) 因為黨赫赫威武不可一世 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Truth is the Path 道理就是路 — count: 2
- 威武赫赫 (威武赫赫) 好不威武赫赫 — Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》, Public Opinion representatives and I 我與民意代表們 — count: 2