马鸣 (馬鳴) mǎmíng
-
mǎmíng
phrase
a horse's neigh
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Quote: from Scroll 13, Chapter 57 of 春秋繁露 “Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals,” attributed to 董仲舒 Dong Zhongshu 179–104 BCE (Amies 2021 tr.; see also tr. by Chan 1963, p. 283) -
Mǎ míng
proper noun
Aśvaghoṣa; Asvaghosa
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Indian Buddhism , Concept: Monastic 法师
Notes: Sanskrit equivalent: Aśvaghoṣa, c. 80-150 CE an Indian philosopher-poet, known for composition of the 佛所行讚 Buddhacarita (BL 'Aśvaghoṣa'; FGDB '馬鳴'; KDC '980'; T 192)
Contained in
- 马鸣菩萨大神力无比验法念诵轨仪(馬鳴菩薩大神力無比驗法念誦軌儀) Ritual Instructions for the Recitation of the Incomparably Efficacious Method of the Divine Power of Aśvaghoṣa Bodhisattva; Ma Ming Pusa Da Shenli Wubi Yan Fa Niansong Gui Yi
- 马鸣菩萨传(馬鳴菩薩傳) The Life of Asvaghosa Bodhisattva
- 第十二祖马鸣大士(第十二祖馬鳴大士) the Twelfth Patriarch, Aśvaghoṣa
- 马鸣菩萨(馬鳴菩薩) Aśvaghoṣa; Asvaghosa
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 2. India - Asvaghosa: Writer, Artist, and Poet 貳、印度 ■文藝詩人馬鳴菩薩 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 24
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 9: The Artist Asvaghosa 第三冊 菩薩行證 第九課 藝術家馬鳴菩薩 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 10
- Volume 4: Buddhist History - Class 4: Buddhism under the Various Indian Dynasties 第四冊 佛教史 第四課 印度諸王朝的佛教 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 7
- Section 1 India - Chapter 8: Practice of the Bodhisattva Path 第一篇 印度篇 第八章 菩薩道的實踐 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 7
- Volume 10: Religion Overview - Class 19: The significance of Religious Prayer 第十冊 宗教概說 第十九課 宗教祈禱的意義 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 4: Collection of Treatises 第二冊 佛教的真理 第四課 論 藏 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Huayan School - 1. Huayan Establishment and Continued Tradition 華嚴宗 壹、華嚴的開宗及其傳承 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 2
- 2. India - Emperor Kanishka, who Protected the Dharma 貳、印度 ■護法帝王迦膩色迦王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 21: Propagating the Dharma and Benefiting Sentient Beings 第一冊 佛法僧三寶 第二十課 弘法利生 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Buddhism and Literature 佛教與文學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
Collocations
- 及马鸣 (及馬鳴) 要求以佛缽及馬鳴相抵二億金 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 9: The Artist Asvaghosa 第三冊 菩薩行證 第九課 藝術家馬鳴菩薩 — count: 3
- 外道马鸣 (外道馬鳴) 如二世紀脅尊者度化外道馬鳴 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 10: Buddhism and Meetings 第八冊 佛教與世學 第十課 佛教與會議 — count: 3
- 号马鸣 (號馬鳴) 故號馬鳴 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 4: Collection of Treatises 第二冊 佛教的真理 第四課 論 藏 — count: 3
- 师马鸣 (師馬鳴) 譬喻師馬鳴 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 5: The Development of Indian Mahayana Buddhism 第四冊 佛教史 第五課 印度大乘佛教的開展 — count: 2
- 马鸣相抵 (馬鳴相抵) 要求以佛缽及馬鳴相抵二億金 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 9: The Artist Asvaghosa 第三冊 菩薩行證 第九課 藝術家馬鳴菩薩 — count: 2
- 马鸣大士 (馬鳴大士) 十二馬鳴大士 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 10 Transmission of the Dharma 第十 付囑品 經文.註釋 — count: 2
- 马鸣到了 (馬鳴到了) 馬鳴到了貴霜王朝後 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 9: The Artist Asvaghosa 第三冊 菩薩行證 第九課 藝術家馬鳴菩薩 — count: 2
- 译马鸣 (譯馬鳴) 恐受東晉曇無讖所譯馬鳴 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Literature 佛教與文學 — count: 2