汤药 (湯藥) tāng yào
-
tāng yào
noun
medicine; tisane; decoction
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Chinese Medicine
Notes: (CC-CEDICT '湯藥'; Tzu Chuang 2012; Guoyu '湯藥') -
tāng yào
proper noun
Medicinal Attendant
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Chan School , Concept: Post 职事
Notes: See 湯藥侍者 (FGDB '湯藥侍者')
Contained in
- 四事供养; 1. 饮食 2. 衣服 3. 卧具 4. 汤药(四事供養; 1. 飲食 2. 衣服 3. 臥具 4. 湯藥) Four Offerings: 1. Food and drink; 2. Clothing; 3. Bedding; 4. Medicine
- 譬喻问号(四) 求法似爬山, 是高是远? 心性似明镜, 照己照人? 因缘似条件, 够与不够? 寺院似学校, 有学无学? 饮食似汤药, 是合不合? 人身似物品, 有好有坏? 生命似风灯, 是安是危? 人心似猿马, 是燥是安? 欲望似深渊, 可下不可? 傲慢似高山, 不登为好!(譬喻問號(四) 求法似爬山, 是高是遠? 心性似明鏡, 照己照人? 因緣似條件, 夠與不夠? 寺院似學校, 有學無學? 飲食似湯藥, 是合不合? 人身似物品, 有好有壞? 生命似風灯, 是安是危? 人心似猿馬, 是燥是安? 欲望似深淵, 可下不可? 傲慢似高山, 不登為好!) Metaphors (4) Learning Dharma is climbing a mountain. Is it tall or far? The mind is a bright mirror. Is the reflection you or others? Conditions are terms. Are they sufficient or not? Temples are schools. Do you or do you not learn? Food is like medicine. Is it good for you or not? The body is an object. Is it functioning or not? Life is a candle in the wind. Is it safe or is it in danger? Human mind is a monkey or horse. Is it restless or is it peaceful? Desire is an abyss. Can you go down there or not? Arrogance is a lofty mountain. You may as well stay away!
- 汤药侍者(湯藥侍者) Medicinal Attendant; Dispenser
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 7: Offering from Humans and Heaven 第七講.人天供養 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 5
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 4: Temple Administration of External Items 第七冊 佛教常識 第四課 寺政外事 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 2
- Buddhism and Medical Science 佛教與醫學 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Ailments of Body and Mind' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「身心疾病」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Supporting One's Parents 供養心 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 2
- Upali: First in Upholding the Precepts - 8 Ways of Expressing Sympathy for a Sick Person 優波離--持戒第一 (8) 慰問病人法 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 2
- Lecture 8: Patient Care 第八講‧看護病患 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 2
- Life and Faith 生活與信仰 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
- Volume 10: Religion Overview - Class 18: Witchcraft and Spiritual Mediums 第十冊 宗教概說 第十八課 巫術與靈媒 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
Collocations
- 汤药等 (湯藥等) 湯藥等 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 8
- 侍奉汤药 (侍奉湯藥) 牠可以侍奉湯藥 — Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Fox Demons and Hobgoblins 卷二 往好處想 ■狐妖鬼怪 — count: 7
- 和合汤药 (和合湯藥) 出家人專門和合湯藥 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, An Improper Life 邪 命 — count: 4
- 侍汤药 (侍湯藥) 親侍湯藥 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Filial Piety 佛教與孝道 — count: 3
- 饮食汤药 (飲食湯藥) 飲食湯藥 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, Scripture for Humane Kings for Protection of the Country 仁王護國般若波羅蜜多經 — count: 3
- 日常汤药 (日常湯藥) 平時負責日常湯藥的供需 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 — count: 2
- 布施汤药 (布施湯藥) 我希望能布施湯藥給生病的比丘 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 5: Beween Monastics and Devotees 第五講.僧信之間 — count: 2
- 比丘汤药 (比丘湯藥) 供養生病比丘湯藥 — Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》, Section 1 India - Chapter 3: Establisment of Places of Practice 第一篇 印度篇 第三章 道場的設立 — count: 2