子 zǐ
-
zǐ
noun
child; son
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 子女 sons and daughters (ABC 'zǐ' 子 bf 1; Guoyu '子' n 3; NCCED '子' 1) -
zǐ
noun
egg; newborn
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: (ABC 'zǐ' 子 bf 4; Guoyu '子' n 5; NCCED '子' 7) -
zǐ
noun
first earthly branch
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Time , Concept: Earthly Branch 地支
Notes: (ABC 'zǐ' 子 n 3; Guoyu '子' n 1) -
zǐ
noun
11 p.m.-1 a.m.
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Time
Notes: (Guoyu '子' n 2) -
zǐ
noun
Kangxi radical 39
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: son, alternate form is 孑 (ABC back cover; Guoyu '子' n 13; GHC p. 7) -
zi
suffix
indicates that the the word is used as a noun
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: A suffix used in vernacular Chinese since ancient times; for example, 剪子 scissors (ABC 'zi' 子; Guoyu '子' zi; Norman 1988, p. 114) -
zǐ
bound form
pellet; something small and hard
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 子弹 bullet (ABC 'zǐ' 子 bf 9; NCCED '子' 10) -
zǐ
noun
master
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A polite form of address, used in the second person in Classical Chinese; for example 孔子 [Master] Confucius (ABC 'zǐ' 子 n 1; Guoyu '子' n 8; NCCED '子' 3; Pulleyblank 1995, p. 78) -
zǐ
noun
viscount
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: Forth of five orders of nobility 五等爵位 (ABC 'zǐ' 子 n 2; Guoyu '子' n 12; NCCED '子' 4) -
zi
noun
you; your honor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 你 (ABC 'zǐ' 子 pr 1; Guoyu '子' pronnoun 7; NCCED '子' 5) -
zǐ
noun
masters
Domain: Literature 文学 , Subdomain: China
Notes: One of the four traditional classifications of literary genre: 经 classics, 子 masters, 史 histories, and 集 collections (Guoyu '子' n 11; Li 2017, p. 163; NCCED '子' 6) -
zǐ
bound form
person
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 君子 or 男子 (ABC 'zǐ' 子 bf 2; NCCED '子' 2) -
zǐ
adjective
young
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 幼小的 (ABC 'zǐ' 子 bf 11; Guoyu '子' adj 1; NCCED '子' 8) -
zǐ
noun
seed
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: In the sense of 种子; for example, 瓜子 'mellon seed' (ABC 'zǐ' 子 bf 3; Guoyu '子' n 6; NCCED '子' 9) -
zǐ
noun
subordinate; subsidiary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '子' adj 2, 3; NCCED '子' 11) -
zǐ
noun
a copper coin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zǐ' 子 bf 5; NCCED '子' 12) -
zǐ
measure word
bundle
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: A bundle of something long and thin; for example, thin noodles or knitting wool (ABC 'zǐ' 子 m 1; NCCED '子' 13) -
zǐ
bound form
female dragonfly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Biology
Notes: (ABC 'zǐ' 子 bf 7) -
zǐ
bound form
constituent
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'zǐ' 子 bf 10) -
zǐ
noun
offspring; descendants
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 后代 or 子孙 (Guoyu '子' n 4) -
zǐ
noun
dear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A familiar form of address used between husband and wife; for example, 內子 'wife' and 外子 'husband' (Guoyu '子' n 9) -
zǐ
noun
little one
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A form of address used by an elder person towards a younger person (Guoyu '子' n 10) -
zǐ
noun
son; putra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: putra, or: kumāra, Tibetan: bu, Japanese: shi (BCSD '子', p. 368; DJBT '子', p. 436; Mahāvyutpatti 'putraḥ'; MW 'putra'; SH '子', p. 98) -
zǐ
noun
offspring; tanaya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: tanaya, Tibetan: bu (Mahāvyutpatti 'putraḥ'; MW 'putra')
Contained in
- 老子化胡经(老子化胡經) Conversion of the Barbarians
- 毘离子(毘離子) Vṛji; Vajji
- 福力太子因缘经(福力太子因緣經) Fuli Taizi Yinyuan Jing; Puṇyabalāvadāna
- 马大师野鸭子(馬大師野鴨子) Master Mazu's wild duck
- 大药叉女欢喜母并爱子成就法(大藥叉女歡喜母并愛子成就法) Hariti and Beloved Children Accomplishment Ritual; Da Yaochanu Huanxi Mu Bing Ai Zi Chengjiu Fa
- 铁橛子(鐵橛子) an iron stake
- 太子和休经(太子和休經) Siṃhaparipṛcchā; Taizi He Xiu Jing
- 迦陀衍那子 Katyāyanīputra
- 胜鬘师子吼一乘大方便方广经(勝鬘師子吼一乘大方便方廣經) Srimala Sutra; Śrīmālādevīsiṃhanādasūtra
- 释子(釋子) sons of Śākyamuni; disciples of the Buddha
- 佛光山电子大藏经(佛光山電子大藏經) FGS Buddhist Electronic Texts
Also contained in
老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋 、 肉包子打狗 、 不成样子 、 拍婆子 、 柿子 、 世子 、 子宫环 、 兔子 、 原子钟 、 季康子 、 裙子 、 积极分子 、 量子色动力学 、 顺子 、 子产 、 刮胡子 、 蛾子 、 彪个子 、 拨子弹 、 橱子 、 以子之矛,攻子之盾 、 子虚赋 、 子儿 、 人工电子耳 、 錾子 、 喜子 、 金镏子 、 耳根子 、 出漏子 、 子母炸弹 、 虮子 、 大红鼻子 、 瘤子 、 黑莓子 、 幌子 、 粪窖子 、 子夜 、 洛子峰 、 麻子 、 让子弹飞
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 29
- Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 29
- Buddhism and Filial Piety 佛教與孝道 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 17
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 17
- Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 17
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 17
- 2. India - King Asoka: Wheel Turning King 貳、印度 ■轉輪聖王阿育王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 16
- Songs 3 歌 ■之三 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 16
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 16: Boys and Girls 第三冊 菩薩行證 第十六課 童男與童女 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 15
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 14
Collocations
- 腿子 (腿子) 盤了一兩個鐘點的腿子就很痛苦 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 10: Four Main Halls 第十講‧四大堂口 — count: 11
- 穗子 (穗子) 念珠上都有穗子 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 7
- 鍊子 (鍊子) 鐵鍊子可以鎖人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6
- 子一 (子一) 生了三子一女 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 5
- 幡子 (幡子) 有兩位出家人對著飄動的幡子 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5
- 子仪 (子儀) 有個弟子鄭重其事地問子儀水月禪師 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 4
- 铛子 (鐺子) 能不能我們說明鐺子與鉿子的功能是什麼 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 — count: 4
- 打车子 (打車子) 還是打車子呢 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 子可以 (子可以) 鐵鍊子可以鎖人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 纸条子 (紙條子) 都要有紙條子通知相關單位 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 — count: 3