异己 (異己) yìjǐ
yìjǐ
noun
a dissident; an alien; an outsider
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (NCCED '异己') For example,
Contained in
- 尊重异己(尊重異己) respect dissidents
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: Places - The True Meaning of Joining Forces 卷二 處眾 團結的真意 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 5
- Scroll 2: Places - The Significance of Democracy 卷二 處眾 民主的意義 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 5
- Respect and Tolerance 尊重與包容 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 4
- Scroll 1: The Essentials of Handling Affairs - Benevolence for Management (1) 卷一 處事之要 善為主管(一) Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 4
- How to be a Buddha's Light Member - Lecture 5 怎樣做個佛光人 佛光人第五講 Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》 — count: 3
- Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Four Minds are Good Medicine 卷一 四法最上 四心良藥 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 3
- 9. Social Activities - 1. Buddha's Light International Association 玖、社團活動篇 一、國際佛光會 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: Only by Accepting Responsibility can you Make Progress 星雲日記30~人生的馬拉松 有承擔才有進步(1994/8/1~1994/8/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Writings on the Chan School and Pure Land - The Purpose of Studying Chan 禪門淨土篇 學禪的目的 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 2
- Scroll 2: Places - The True Meaning of Hospitality 卷二 處眾 融和的真義 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
Collocations
- 包容异己 (包容異己) 故應包容異己 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 71
- 容纳异己 (容納異己) 我們要有容納異己的心胸 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, How to Understand Equal Importance Scroll 1: 卷一 生活的佛教 如何行解並重 — count: 29
- 容许异己 (容許異己) 應該容許異己的存在 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 20
- 忍耐异己 (忍耐異己) 忍耐異己的胸襟 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Preface by the Author 第四冊 自 序 — count: 8
- 异己存在 (異己存在) 一個人如果沒有容許異己存在的雅量 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Magnanimity 容人的雅量 — count: 8
- 容异己 (容異己) 能容異己 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Cultivate the Mind and Study Buddhism 卷二 心的管理 修心學佛 — count: 8
- 容忍异己 (容忍異己) 所有的派系要容忍異己 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - The Significance of Democracy 卷二 處眾 民主的意義 — count: 6
- 铲除异己 (剷除異己) 剷除異己的殘酷情形 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Politics 佛教的政治觀 — count: 5
- 排除异己 (排除異己) 致使大家排除異己 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Harmony Among Races 種族融和 — count: 4
- 异己才能 (異己才能) 容納異己才能團結 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 2: Places - How to Join Forces 卷二 處眾 如何團結 — count: 3