大妈 (大馬) dàmā
dàmā
noun
wife of father's elder brother; aunt
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Family
, Concept: Relative 亲戚
Notes: 伯母 is a formal term, in contast to 大妈, which means the same thing but is informal (Sun 2006, loc. 977).
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Affinity with Singapore and Malaysia Buddhist Friends 我與星馬佛教的師友緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 37
- Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Active Compassion 星雲日記40~神通妙用 積極的慈悲(1996/4/16~1996/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 16
- Section 3 Worldwide - Chapter 3: A Brief History of Asian Buddhism 第三篇 世界篇 第三章 亞洲佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 13
- Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 5
- Fo Guang Shan Bhiksu Arhats 佛光山比丘阿羅漢 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 4
- My Clothing, Food, Housing, and Transport 我的衣食住行 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 3
- Upasika amongst Modern Women 新女性中的優婆夷 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 2
- My Work on Benefit Funds 我辦公益基金 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 2
- The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 2
- Fragmentary Contact with International Leaders 國際領袖們的交往片段 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 2
Collocations
- 大妈佛教 (大馬佛教) 帶動大馬佛教的發展 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15) — count: 14
- 在大妈 (在大馬) 馬來西亞以簡體字及英文版在大馬印行出版 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Preface 第二冊 序 — count: 11
- 到大妈 (到大馬) 到大馬路上指揮交通 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - How to See People 卷三 識人之要 如何看人 — count: 10
- 高头大妈 (高頭大馬) 現在的人生都講究高頭大馬 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Short and Small 矮 小 — count: 6
- 大妈路 (大馬路) 即轉往位於澳門羅保博士大馬路的南灣大戲院 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself 星雲日記32~求人不如求己 求人不如求己(1994/12/1~1994/12/15) — count: 6
- 大妈好 (大馬好) 大馬好 — A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 一筆字的因緣 — count: 4
- 带动大妈 (帶動大馬) 帶動大馬佛教的發展 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15) — count: 3
- 大妈弘法 (大馬弘法) 所以現在大馬弘法的人才 — Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》, Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼 — count: 3
- 大妈工委 (大馬工委) 大馬工委會主任拿督梁偉強先生 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Active Compassion 星雲日記40~神通妙用 積極的慈悲(1996/4/16~1996/4/30) — count: 3
- 大妈路上 (大馬路上) 到大馬路上指揮交通 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - How to See People 卷三 識人之要 如何看人 — count: 3