般 bān
-
bān
noun
sort; kind; class
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Wade-Giles: pan (CC-CEDICT '般'; Giles 1892 '般'; Guoyu '般' n 1; Kroll 2015 '般' 2, p. 8; Unihan '般') -
bān
noun
way; manner
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '般'; Giles 1892 '般'; Unihan '般') -
bān
verb
to issue; to proclaim
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '般' 3, p. 8) -
bō
foreign
bo
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Foreign Language
Notes: Used in loan words (Unihan '般') -
bān
verb
to move; to transfer; to return
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '般' v; Kroll 2015 '般' 1, p. 8) -
pán
bound form
round; backwards and forwards
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used in some two character words; for example, 般桓 hesitate (Guoyu '般' pán; Kroll 2015 '般' pán 1, p. 8) -
pán
adverb
confused
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '般' pán 2, pp. 8-9) -
bān
proper noun
Ban
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Personal name (Guoyu '般' n 2) -
bān
adjective
of the same kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '般' adj) -
pán
verb
to be joyful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '般' pán v 2) -
pán
adverb
large
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '般' pán adv) -
pán
proper noun
Pan
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: The title of a section in the Book of Songs (Guoyu '般' pán n) -
bō
noun
wisdom; prajna
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pari, Japanese: han, or: ban, or: hatsu; see 般若 (BCSD '般', p. 1002; Guoyu '般' bō; Kroll 2015 '般' bō 2, pp. 8-9; MW 'pari'; SH '般', p. 337; Unihan '般')
Contained in
- 佛说仁王般若般若波罗蜜经(佛說仁王般若波羅蜜經) Renwang Jing; Scripture for Humane Kings
- 般若波罗蜜经(般若波羅蜜多經) The Large Sūtra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra
- 般若风光(般若風光) Prajna View
- 摩可般若波罗蜜经(摩可般若波羅蜜經) The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines; Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitāsūtra
- 大般若经(大般若經) Mahaprajnaparamita Sutra ; Mahaprajnaparamita Sutra; Sutra on the Perfection of Great Wisdom
- 大般涅槃 mahāparinirvāṇa
- 般若智海 The Ocean of Prajna Wisdom
- 般遮旬 five supernatural powers
- 道行般若经(道行般若經) Daoxing Bore Jing; Practice of the Way
- 般舟三昧 pratyutpannasamādhi
- 佛说圣佛母小字般若波罗蜜多心经(佛說聖佛母小字般若波羅蜜多經) Foshuo Sheng Fomu Xiao Zi Boreboluomiduo Jing; Alpākṣarāprajñāpāramitāsūtra
- 欲入无为海 须乘般若船(欲入無為海 須乘般若船) To enter the sea of unconditioned Dharma; Board the ship of Prajna Wisdom.
- 大般涅槃经后分(大般涅槃經後分) Mahāparinirvāṇasūtra; Da Ban Niepan Jing Hou Fen
- 仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记(仁王護國般若波羅蜜經疏神寶記) Ren Wang Hu Guo Boreboluomi Jing Shu Shen Bao Ji
- 金刚般若波罗蜜经略疏(金剛般若波羅蜜經略疏) Jingang Bore Boluomi Lueshu
- 般若波罗蜜多(般若波羅蜜多) prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
- 金刚顶瑜伽理趣般若经(金剛頂瑜伽理趣般若經) Jingang Ding Yujia Li Qu Jing
- 佛说佛母般若波罗蜜多大明观想仪轨(佛說佛母般若波羅蜜多大明觀想儀軌) Goddess Prajnaparamita Vidya Visualization Ritual; Fo Shuo Fomu Boreboluomiduo Da Ming Guan Xiang Yi Gui
- 般若海 The Ocean of Prajna Wisdom
- 金刚般若波罗蜜多经(金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sūtra; Diamond Sūtra
- 佛母般若波罗蜜多圆集要义释论(佛母般若波羅蜜多圓集要義釋論) Prajñāpāramitāsaṁgrahakārikāvivaraṇa; Fomu Boreboluomiduo Yuan Ji Yaoyi Shi Lun
- 佛说五十颂圣般若波罗蜜经(佛說五十頌聖般若波羅蜜經) Fo Shuo Wushi Song Sheng Boreboluomi Jing; Bhagavatīprajñāpāramitāpañcaśatikasūtra
- 般涅槃那 parinirvana
- 五种般(五種般) five classes
- 佛母般若波罗蜜多圆集要义论(佛母般若波羅蜜多圓集要義論) Prajñāpāramitāsaṅgrahakārikā; Fomu Boreboluomiduo Yuan Ji Yaoyi Lun
- 方等般泥洹经(方等般泥洹經) Caturdārakasamādhisūtra; Fangdeng Ban Niepan Jing
- 摩诃般若钞经(摩訶般若鈔經) Mohe Bore Chao Jing
- 般阇罗(般闍羅) Pancala
- 大般涅槃经疏(大般涅槃經疏) Da Ban Niepan Jing Shu
- 般若波罗密(般若波羅密) prajña paramita
- 播般曩结使波金刚念诵仪(播般曩結使波金剛念誦儀) Padanaksipa Vajra Liturgy; Bo Ban Nang Jieshi Bo Jingang Niansong Yi
- 般若宗 Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School
- 实相般若(實相般若) prajna of true reality
- 圣八千颂般若一百八名经(聖八千頌般若一百八名經) Aṣṭa sāhasrikā prajñāpāramitā sūtra
- 金刚般若波罗蜜经注(金剛般若波羅蜜經注) Jingang Bore Boluomi Jing Zhu
- 文殊说般若会(文殊說般若會) Saptaśatikaprajñāpāramitāsūtra; Wenshu Shuo Bore Hui
- 从金刚经说到般若空性的研究(從金剛經說到般若空性的研究) The Diamond Sutra and the Study of Wisdom and Emptiness
- 周利般兎 Ksudrapanthaka
- 般若心经祕键(般若心經祕鍵) Hanya Shingyō hiken; The Secret Key of the Heart Sutra
- 佛说能断金刚般若波罗蜜经(佛說能斷金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond Sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
- 佛说佛母出生三法藏般若波罗蜜多经(佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經) Fo Shuo Fomu Chusheng San Fa Zang Boreboluomiduo Jing
- 般若体(般若體) Prajna body
- 遍智藏般若波罗蜜多心经(普遍智藏般若波羅蜜多心經) Pubian Zhi Cang Boreboluomiduo Xin Jing; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
Also contained in
般雀比拉多 、 如此这般 、 天下乌鸦一般黑 、 千般 、 一般来讲 、 百般巴结 、 一般 、 般礴
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Buddha's Religious Experience 佛陀的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 8
- Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions 星雲日記26~把握因緣 把握因緣(1993/11/16~1993/11/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 7
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 6
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: Perfectly Willing 星雲日記19~談心接心 心甘情願(1992/10/16~1992/10/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Palliative Care' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「臨終關懷」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 6
- Studying Honor and Practicing it (Cultivation) 學貴於行(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 6
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: Readily Available 星雲日記5~人忙心不忙 唾手可得(1990/5/16~5/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 6
Collocations
- 般地 (般地) 履冰臨淵般地繞行於街道 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Wealth is limited, prajñā is priceless - Part 24 [Lecture] 寶山有限般若無價分第二十四 【講話】 — count: 7
- 母女般 (母女般) 如母女般親密相處 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 — count: 3
- 水般 (水般) 如水般柔軟曲折 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 2
- 海潮般 (海潮般) 念得如海潮般推波助瀾 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 9: Chanting Practice 第九講.念佛法門 — count: 2
- 般大小 (般大小) 只要帶個手掌般大小的 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 7: Three Knives and Six Mallets 第七講.三刀六槌 — count: 2
- 朋友般 (朋友般) 如朋友般相互尊重 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 — count: 2
- 钢铁般 (鋼鐵般) 即使如鋼鐵般硬的東西也才能消化了 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 2
- 两般 (兩般) 衣食兩般皆俱足 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 4: Contentment is the Source of Happiness 第四講 知足為守道的根本 — count: 2
- 流水般 (流水般) 一點流水般的小巧玲瓏 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 11: Monastery Aesthetics 第十一講‧寺院美學 — count: 2
- 动般 (動般) 水流動般 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 18: Searching for Teachers and Inquiring about the Way 第十八講.尋師訪道 — count: 2