脱去 (脫去) tuōqù
tuōqù
verb
to throw off
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '脫去')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Kasaya 袈裟 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 2
- From Classical Morality and Conduct and Kind Teachings to Today's Approach to Self-Cultivation 從古德行誼說到今日吾人修持的態度 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 1: The Grand Occasion of the Initial Transmission of Buddhism 第二篇 中國篇 第一章 初傳佛教的盛事 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- Monastic Shoes 僧 鞋 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: A Win-Win Situation For All 星雲日記7~找出內心平衡點 皆大歡喜(1990/10/16~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 1
- Where You Come from does not Change (Blessings) 來處不易(惜福) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
- Chapter 33: Establishing the Precepts 第卅三章 制戒的因緣 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- Chapter 16: The Troops Gave Chase 第十六章 王師追至苦行林 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- The Enterprise of Humanistic Buddhism - 3 Humanistic Buddhism Social Charities 人間佛教的事業 第三篇 人間佛教的社會慈善事業 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
Collocations
- 脱去袈裟 (脫去袈裟) 印度比丘首先脫去袈裟就坐在溫泉的水龍頭下沐浴了 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 4
- 脱去僧 (脫去僧) 以脫去僧裝為宜 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Acting in Accordance with Causes and Conditions is Always the Best Disposition 隨緣不變是最好的性格 — count: 3
- 粪扫衣脱去 (糞掃衣脫去) 把糞掃衣脫去 — Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Where to Begin Studying the Dharma 從何處下手學法 — count: 3
- 脱去黑色 (脫去黑色) 使黑人脫去黑色皮膚的最好方法 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 2
- 脱去五百 (脫去五百) 脫去五百世為狐狸之身 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Robust Beliefs 卷一 政治人的胸懷 健全的思想 — count: 2
- 脱去华 (脫去華) 公主毫無怨尤地脫去華服 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Happiness and Longevity 佛教的福壽觀 — count: 2
- 脱去道袍 (脫去道袍) 紛紛脫去道袍 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 3: Protecting the Country and Guarding Buddhism 第三講‧護國衛教 — count: 2
- 地脱去 (地脫去) 公主毫無怨尤地脫去華服 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Happiness and Longevity 佛教的福壽觀 — count: 2
- 脱去身上 (脫去身上) 立刻脫去身上佩戴的瓔珞 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, Lotus Sutra 妙法蓮華經 — count: 2
- 黑人脱去 (黑人脫去) 使黑人脫去黑色皮膚的最好方法 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Encouraging Self Introspection 第四冊 勵志省思篇 — count: 2