迴向 huíxiàng
huíxiàng
verb
to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: pariṇāmanā, Japanese: ekō, Tibetan: yongs su bsngo ba; literally, meaning to turn towards but usually referring to the part of a Mahāyāna Buddhist ceremony for dedication of merit to all sentient beings (BL 'pariṇāmanā', p. 628; Ding '迴向'; FGDB '迴向'; SH '迴向', p. 384)
Contained in
- 迴向门(迴向門) the practice of transfer of merit
- 随喜迴向(隨喜迴向) admiration and transfer merit
- 十迴向品 ten dedications of merit [chapter]
- 佛说迴向轮经(佛說迴向輪經) Pariṇāmacakrasūtra; Fo Shuo Huixiang Lun Jing
- 摩诃般若波罗蜜迴向(摩訶般若波羅蜜迴向) the perfection of wisdom and dedication of merit
- 佛说什深大迴向经(佛說甚深大迴向經) Fo Shuo Shen Shen Da Huixiang Jing
- 迴向发愿心(迴向發願心) Vow for Transfer of Merit
- 迴向轮经(迴向輪經) Pariṇāmacakrasūtra; Huixiang Lun Jing
- 什深大迴向经(甚深大迴向經) Shen Shen Da Huixiang Jing
- 迴向文 Verse for Transfer of Merit
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- How to Practice the Dharma - Part 5: Transfering Merit 如何實踐佛法 第五篇 迴向 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 89
- Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - Personal Benefit and Benefit to Others 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■利己利人 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 28
- Building Humanistic Buddhism - Part 1: From the Human Realm to the Path Leading to Enlightenment 人間佛教的建立 第一篇 從人道到佛道 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 13
- The Three Pure Land Sutras 淨土三經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 9
- A Blueprint for Humanistic Buddhism (Vimalakirti Sutra, Chapter on the Buddha Way) - 2 人間佛教的藍圖(《維摩經‧佛道品》) 貳‧人間佛教的藍圖 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 7
- Pure Land School - 2. The Canonical Foundation of the Pure Land School 淨土宗 貳、淨土宗的經論依據 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 6
- Buddhist Pure Land Thought - Part 2: Mahayana does not Provide a Way to the Pure Land - Bliss and the Lapis Lazuli Pue Land 佛教的淨土思想 第二篇 大乘不共法的淨土--極樂、琉璃淨土 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 4
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 4
- Vimalakirti Sutra 維摩詰所說經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- Chan School - 6. Methods of Cultivation and Realization of Enlightenment 禪宗 陸、修持方法與開悟完成 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 2
Collocations
- 功德迴向 (功德迴向) 則將功德迴向一切眾生 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 9
- 迴向愿 (迴向願) 以此迴向願生彼國 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Three Pure Land Sutras 淨土三經 — count: 8
- 善根迴向 (善根迴向) 隨順一切堅固善根迴向 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Building Humanistic Buddhism - Part 1: From the Human Realm to the Path Leading to Enlightenment 人間佛教的建立 第一篇 從人道到佛道 — count: 7
- 迴向往生 (迴向往生) 全部發願迴向往生西方 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 7
- 迴向给 (迴向給) 更祈願這一點點的財施迴向給十方一切眾生 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Performing Wholesome Actions and Transforming by Teaching 行善與教化 — count: 6
- 迴向一切众生 (迴向一切眾生) 則將功德迴向一切眾生 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 6
- 迴向法界 (迴向法界) 以大悲行迴向法界感得的相 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, The Buddha's Manner - Part 2: Thirty-Two Marks of Excellence and the Eighty Noble Qualities 佛陀的樣子 第二篇 三十二相、八十種好 — count: 4
- 种迴向 (種迴向) 列舉十種迴向 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, How to Practice the Dharma - Part 5: Transfering Merit 如何實踐佛法 第五篇 迴向 — count: 4
- 至心迴向 (至心迴向) 將諸功德至心迴向 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Buddhist Pure Land Thought - Part 2: Mahayana does not Provide a Way to the Pure Land - Bliss and the Lapis Lazuli Pue Land 佛教的淨土思想 第二篇 大乘不共法的淨土--極樂、琉璃淨土 — count: 4
- 迴向众生 (迴向眾生) 迴向眾生 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, How to Practice the Dharma - Part 5: Transfering Merit 如何實踐佛法 第五篇 迴向 — count: 3