悉知 xīzhī
xīzhī
verb
to know in detail
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Guoyu '悉知')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Text - General Advice for Monastics and Lay People to Initiate the Bodhi Mind 文 ■普勸僧俗發菩提心文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 9
- One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如來遍觀眾生心性分第十八 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Translation of Canonical Source Text and Notes] Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 3: Buddhism and Supernatural Powers 第八冊 佛教與世學 第三課 佛教與神通 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Virtue and Merit in Life Scroll 3: Observe What with Wisdom? 卷三 道德福命 觀照什麼? Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 1
- The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 恆河七寶不如無為分第十一 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- Lecture 9: Various Kinds of Dharma Instruments 第九講.各種法器 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 1
- Universal transformation within the dharma realm - Part 19 [Lecture] 不住三心實相布施分第十九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
Collocations
- 悉知悉 (悉知悉) 如來悉知悉見 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 真實信心世間稀有分第六 【譯文 原典 注釋】 — count: 11
- 如来悉知 (如來悉知) 如來悉知悉見 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True faith is rare in the world - Part 6 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 真實信心世間稀有分第六 【譯文 原典 注釋】 — count: 9
- 悉知一切众生 (悉知一切眾生) 為悉知一切眾生心樂煩惱習氣故 — Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Text - General Advice for Monastics and Lay People to Initiate the Bodhi Mind 文 ■普勸僧俗發菩提心文 — count: 5
- 能悉知 (能悉知) 如來能悉知眾生心性 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 如來遍觀眾生心性分第十八 【譯文 原典 注釋】 — count: 4
- 悉知众生心 (悉知眾生心) 如來悉知眾生心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 3
- 悉知愿 (悉知願) 他心悉知願 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - What is the Meaning of Pure Land? 禪門淨土篇 何謂淨土? — count: 3
- 心悉知 (心悉知) 他心悉知願 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on the Chan School and Pure Land - What is the Meaning of Pure Land? 禪門淨土篇 何謂淨土? — count: 3
- 一切法悉知 (一切法悉知) 於一切法悉知悉見 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 19: Nirvana第二冊 佛教的真理 第十九課 涅槃 — count: 2
- 悉知众 (悉知眾) 悉知眾法 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 17: The Middle Path 第二冊 佛教的真理 第十七課 中 道 — count: 2