不识 (不識) bù shí
-
bù shí
phrase
do not recognize [a person]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 不认识 (Guoyu '不識' 1) -
bù shí
phrase
do not understand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 不懂 (Guoyu '不識' 2)
Also contained in
不怕不识货,只怕货比货 、 有眼不识泰山 、 不识时变 、 一字不识 、 不识一丁 、 不识泰山 、 不怕不识货,就怕货比货 、 不识庐山真面目 、 狗咬吕洞宾,不识好人心 、 一丁不识 、 目不识丁 、 不识抬举 、 不识高低 、 不识时务 、 不识大体 、 不识好歹 、 不识字 、 程不识
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - How to Understand People 卷三 識人之要 如何識人 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 4
- Songs 2 歌 ■之二 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Hymns - Hexametric 頌 ■六言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 4
- Writings on the Chan School and Pure Land - The Purpose of Studying Chan 禪門淨土篇 學禪的目的 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 7: Yongjia's Song for the Path to Enlightenment by Yongjia Xuanjue of the Tang 第十二冊 佛教作品選錄 第七課 永嘉證道歌 唐‧永嘉玄覺 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Writings on Application in Life - A View on Conducting Oneself in Society 生活應用篇 處世觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
- 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 3
- Section 2 China - Chapter 10: Examples of Strange Monks and Unusual Scholars 第二篇 中國篇 第十章 奇僧異士舉例 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 3
- 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
- Chan School - 1. Holding a Flower and Smiling, Bodhidharma Travels East 禪宗 壹、拈花微笑與達磨東來 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 2
Collocations
- 人不识 (人不識) 時人不識余心樂 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Finding Flavor in the Flavorless 淡中有味 — count: 10
- 不识本心 (不識本心) 不識本心 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 1 The Circumstances of My Awakening - Canonical Text and Notes 第一 行由品 經文.註釋 — count: 9
- 不识人 (不識人) 這都要怪自己不識人 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, To Walk in Another's Shoes 善解人意 — count: 7
- 不识自性 (不識自性) 不識自性般若 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 — count: 6
- 不识贤 (不識賢) 不識賢愚是眼濁 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Greed and Anger, Emotions and Ethics 第一冊 貪瞋感情是非 — count: 5
- 不识余 (不識餘) 時人不識余心樂 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Finding Flavor in the Flavorless 淡中有味 — count: 4
- 不识货 (不識貨) 那個人以為子罕不識貨 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Do not Lust after Jewels 不貪為寶 — count: 3
- 参不识 (參不識) 禪不參不識自性 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 3
- 不识好人 (不識好人) 不識好人心 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 4: Contentment is the Source of Happiness 第四講 知足為守道的根本 — count: 3
- 不识一字 (不識一字) 不識一字 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 8 Sudden and Gradual Teachings 第八 頓漸品 經文.註釋 — count: 3