前程 qiánchéng
-
qiánchéng
noun
future prospects
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '前程'; Guoyu '前程' 4; Mathews 1931 '前程', p. 47) -
qiánchéng
noun
the path ahead
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '前程'; Guoyu '前程' 1; Mathews 1931 '前程', p. 47) -
qiánchéng
noun
career
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '前程'; Guoyu '前程' 2; Mathews 1931 '前程', p. 47) -
qiánchéng
noun
marriage
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '前程'; Guoyu '前程' 3)
Contained in
- 乐观犹如明灯 照亮希望前程 悲观好比毒品 腐蚀健康心灵(樂觀猶如明燈 照亮希望前程 悲觀好比毒品 腐蝕健康心靈) Positivity is like a shining lamp illuminating our future with hope; Negativity is like a drug that eats away our health and senses.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 1 A Buddhist View of Wealth (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第一篇 佛教的財富觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 4
- A Buddhist View of Wealth 佛教的財富觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 4
- A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 4
- Buddhism and Fate 佛教與命運 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 4
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Fate' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「人生命運」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Dharma Words - Teaching 法語 ■示眾 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: Good Causes and Good Conditions 星雲日記43~隨喜功德 好因好緣(1996/9/1~1996/9/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- A Moment of Thought 一念之間 Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Accepted Habits 星雲日記25~ 感動的修行 接受的習慣(1993/9/16~1993/9/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- What should come First, What should come Last? 孰先孰後 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 2
Collocations
- 毁前程 (毀前程) 懶惰懈怠就是自毀前程 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 — count: 14
- 前程恐 (前程恐) 前程恐難保 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Twelve Questions for Introspection 人生十二問 — count: 4
- 前程委 (前程委) 把自己寶貴的前程委諸子虛烏有的唯一神祇去主宰 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 — count: 4
- 美好前程 (美好前程) 許多人因失業而開創美好前程 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: A Prayer for the Unemployed 勉勵‧期許 為社會失業者祈願文 — count: 3
- 照亮前程 (照亮前程) 為香江舟航照亮前程 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence 星雲日記20~談空說有 談空說有(1992/12/1~1992/12/16) — count: 3
- 走向前程 (走向前程) 走向前程 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, The Helmsman 掌 舵 — count: 3
- 毁掉前程 (毀掉前程) 有些人為了感情不順利而毀掉前程 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 — count: 3
- 教育前程 (教育前程) 例如孟子的母親關心子女的教育前程 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Women 佛教的女性觀 — count: 2
- 前程茫茫 (前程茫茫) 流浪異地的蓮華色感到前程茫茫 — Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》, Section 1 India - Chapter 7: An Early Buddhist Example of Monastic Faith 第一篇 印度篇 第七章 初期佛教僧信的典範 — count: 2
- 委前程 (委前程) 未委前程是何處 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 1: Ten Exhortations by Shan Hui of the Liang Dynasty 第十二冊 佛教作品選錄 第一課 十勸 南朝梁.善慧 — count: 2