论师 (論師) lùnshī
lùnshī
noun
a pandit
Domain: History 历史
, Subdomain: India
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: paṇḍita, a scholar, a teacher, particularly one skilled in Hindu religion, etc (FGDB '論師')
Contained in
- 大乘论师婆薮槃豆(大乘論師婆藪槃豆) Vasubandhu; Abhidharma teacher Vasubandhu
- 金刚仙论师(金剛仙論師) Jingang Xian Lun Shi
- 千部论师(千部論師) master of a thousand śāstras
- 譬喩论师(譬喩論師) Dārṣṭāntika
- 具语论师(具語論師) vādī
- 伊赊那论师(伊賒那論師) Isana; Īśāna ; Isana; Īśāna
- 陈那论师(陳那論師) Dignaga; Dignāga
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 2: The Truth of Buddhism - Class 4: Collection of Treatises 第二冊 佛教的真理 第四課 論 藏 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 14
- Vignanavada - 1. Continued Tradition and Development of the Vignanavada 唯識宗 壹、唯識宗的傳承與發展 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 13
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 10
- Lecture 7: Buddhist Forms of Address 第七講‧佛門稱謂 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 7
- Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 7
- Chapter 13: The Reason for my Title “Venerable Master” 【十三說】我被稱為「大師」的緣由 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 6
- Volume 5: Introduction to Schools - Class 3: Indian Mahāyāna Buddhism Schools of Thought 第五冊 宗派概論 第三課 印度大乘佛教學派 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Vignanavada - 2. A Brief Explanation of the Foundational Sutras and Commentaries 唯識宗 貳、唯識宗所依經論略釋 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 5
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
- The Mainland Sangha in Taiwan 大陸僧侶在台灣 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 4
Collocations
- 戒贤论师 (戒賢論師) 那蘭陀大學在當時名震全印的戒賢論師主持下 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 15
- 四大论师 (四大論師) 印度佛教四大論師之一的龍樹 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Reform Oneself 自我改革 — count: 8
- 龙树论师 (龍樹論師) 龍樹論師等 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 8
- 论师等 (論師等) 龍樹論師等 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 6
- 部论师 (部論師) 造就出日後的百部論師 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - How to Understand People 卷三 識人之要 如何識人 — count: 6
- 众贤论师 (眾賢論師) 慫恿有部著名學者眾賢論師造 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 13: Master of a Thousand Sastras Pundit Vasubandhu 第三冊 菩薩行證 第十三課 千部論師世親菩薩 — count: 5
- 外道论师 (外道論師) 小乘外道論師說 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, The Sphere of Nirvana 涅槃之後的境界 — count: 5
- 论师造 (論師造) 慫恿有部著名學者眾賢論師造 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 13: Master of a Thousand Sastras Pundit Vasubandhu 第三冊 菩薩行證 第十三課 千部論師世親菩薩 — count: 5
- 无着论师 (無著論師) 無著論師等 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 — count: 5
- 论师之一 (論師之一) 印度佛教四大論師之一的龍樹 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, To Reform Oneself 自我改革 — count: 5