二次 èrcì
-
èrcì
adjective
second; second time; twice; secondary
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Relationship
Notes: -
èrcì
adjective
quadratic
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes:
Contained in
- 第二次结集(第二次結集) Second Buddhist Council
Also contained in
二次大战 、 第二次世界大战 、 二次能源 、 二次方程 、 第二次汉字简化方案 、 二次曲线 、 二次方 、 二次世界大战 、 二次曲面 、 第二次 、 二次方程式 、 二次多项式 、 二次型 、 二次函数 、 二次革命 、 二次元 、 二次曲
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 17: Ten Types of Fried Rice 第十七講‧炒飯十種 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 2
- My Promotion of Book Clubs 我提倡讀書會 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 2
- Scroll 2: Sources of Joy - Humility is Best 卷二 快樂的來源 低調才好 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 2
- Hold No Fixed Views 莫存定見 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 2
- Volume 4: Buddhist History - Class 8: Buddhism in the Northern and Southern Dynasties 第四冊 佛教史 第八課 南北朝佛教史 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Fo Guang Shan Bhiksu Arhats 佛光山比丘阿羅漢 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 2
- Scroll 3: Use Your Time for Good - Debt 卷三 善用時間 債務 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 1
- Lecture 10: Short-Term Monastic Retreat 第十講.短期出家 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Introduction 前言 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
Collocations
- 到二次 (到二次) 家家戶戶每年都有一次到二次的宴客 — Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》, Chapter 4: Keeping in Step with the World - Year of the Pig 卷四 與世界接軌 ■豬年談豬 — count: 3
- 大概二次 (大概二次) 大概二次至三次 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 17: Ten Types of Fried Rice 第十七講‧炒飯十種 — count: 2
- 二次之后 (二次之後) 二次之後 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 2: Sources of Joy - Promises 卷二 快樂的來源 承諾 — count: 2
- 二次会议 (二次會議) 二次會議 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Hold No Fixed Views 莫存定見 — count: 2
- 明朝二次 (明朝二次) 明朝二次 — A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Mazu and Taiwan's Avalokitesvara 媽祖,台灣的觀世音 — count: 2
- 每月二次 (每月二次) 同時制定每月二次的 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 1: Establishment of the Monastic Community 第四冊 佛教史 第一課 僧團的成立 — count: 2