早 zǎo
-
zǎo
adjective
early
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (Guoyu '早' adj 3; CCD '早' 4, p. 2394; Unihan '早'; XHZD '早' 2, p. 941) -
zǎo
noun
early morning
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: For example, 一大早 'first light' (Guoyu '早' n 1; CCD '早' 1, p. 2394; Unihan '早'; XHZD '早' 1, p. 941) -
zǎo
adverb
soon
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (Guoyu '早' adv 3) -
zǎo
adjective
a long time ago
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (Guoyu '早' adj 4; CCD '早' 2, p. 2394) -
zǎo
adjective
previous
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (CCD '早' 3, p. 2394) -
zǎo
interjection
Good morning!
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Short form of 早安 (Guoyu '早' n 2; CCD '早' 5, p. 2394) -
zǎo
proper noun
Zao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '早' n 3) -
zǎo
adverb
already
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (Guoyu '早' adv 2)
Contained in
- 早课(早課) morning chanting
- 早参晚参(早參晚參) morning and evening assemblies
- 人勤春来早 家和喜事多(人勤春來早 家和喜事多) Happiness ensues diligent hearts; Joy comes to harmonious families.
Also contained in
早前 、 什锦早餐 、 老早 、 早晨 、 及早 、 最早 、 叫早 、 早知今日何必当初 、 这早晚 、 早勃 、 趁早儿 、 即早 、 早春 、 早茶 、 为时过早 、 南华早报 、 早操 、 趁早 、 早车 、 早生贵子 、 迟早 、 早婚 、 早播 、 早搏 、 来得早不如来得巧 、 早就 、 早死早超生 、 早熟 、 早报 、 早稻田大学 、 早出晚归 、 早岁 、 赶早 、 一大早 、 早睡早起 、 早恋 、 早期官话 、 早期效应 、 早逝 、 早起 、 过早起爆 、 起早 、 稍早 、 早晚 、 清早 、 早场 、 早先 、 稍早时
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Palliative Care' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「臨終關懷」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty 星雲日記33~享受空無 享受空無(1995/2/1~1995/2/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 7
- Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty: The Mind is the Treasure of the Buddha's Teaching 星雲日記33~享受空無 心地寶藏(1995/1/1~1995/1/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 7
- The Universal Gate Gāthā: 1. Compassionate practice of vows 普門品偈頌 一.大悲行願 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: An Ordinary Mind 星雲日記21~慈悲是寶藏 平常心(1993/1/16~1993/1/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 5
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Funeral Customs' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「喪葬習俗」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle: Life's Gas Station 星雲日記14~說忙說閒 人生加油站(1991/12/16~12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 5
- Songs 3 歌 ■之三 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 5
Collocations
- 早到 (早到) 有一位從早到晚唸佛的婆婆 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Universal transformation within the dharma realm - Part 19 [Lecture] 不住三心實相布施分第十九 【講話】 — count: 20
- 能早 (能早) 能早能晚 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 12
- 早斋 (早齋) 此外還有早齋後的打掃 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 9
- 早一点 (早一點) 他就早一點周知常住 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 9
- 早能 (早能) 能早能晚 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 8
- 早殿 (早殿) 就包括了早殿 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 5
- 上早 (上早) 大家要上早殿 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 4
- 早作 (早作) 每天起個大早作生意 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, To Take Care of Our Thoughts 照顧念頭 — count: 4
- 早朝 (早朝) 從此君王不早朝 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Power of a Smile 微笑的力量 — count: 4
- 要早 (要早) 山雞要早睡 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, The Meaning of Rest 休息的意義 — count: 3