男人 nánrén
nánrén
noun
man; men; male
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Measure word: 个 (CC-CEDICT '男人')
Also contained in
男人不坏,女人不爱 、 潜力股男人 、 男人婆 、 大男人主义 、 男人膝下有黄金 、 男人们 、 大男人
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 52
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 3 A Buddhist View of Women (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第三篇 佛教的女性觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 31
- A Buddhist View of Women 佛教的女性觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 29
- Chapter 1: Don't be Lacking - Getting Married (2) 卷一 不可缺 嫁人(二) Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 25
- Scroll 2: Renewing Yourself - What Men Want 卷二 更新自己 男人要什麼 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 20
- Chapter 2: Stages of Life - Women from the East and West 卷二 生命的層次 ■東西方女人 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 19
- Chapter 1: Don't be Lacking - Seven Reasons for Separating from a wife 卷一 不可缺 丈夫七出 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 18
- Chapter 1: Don't be Lacking - Woman's Complaints 卷一 不可缺 女人怨 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 14
- Chapter 2: The Language of Non-Contention - A Man's Heart 卷二 無諍的語言 男人心 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 12
- Chapter 1: Don't be Lacking - Getting Married (1) 卷一 不可缺 嫁人(一) Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 12
Collocations
- 一个男人 (一個男人) 有一個男人進來 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 12
- 男人一半 (男人一半) 男人一半 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 10
- 没有男人 (沒有男人) 他們沒有男人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6
- 中国男人 (中國男人) 中國男人 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28) — count: 5
- 男人遇到 (男人遇到) 男人遇到不認識的人 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - A Woman's Fear 卷一 不要計較 女人之怕 — count: 5
- 男人要 (男人要) 男人要知道如何愛妻子才可名為男人 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty: A New Beginning 星雲日記33~享受空無 新的開始(1995/1/16~1995/1/31) — count: 3
- 男人来 (男人來) 什麼都是由男人來幫女性做一些安全動作 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 3
- 男人要有 (男人要有) 男人要有幽默感 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 3
- 男人三 (男人三) 過去的男人三妻四妾 — Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》, Chapter 1: Don't Take Lightly - Future Men and Women 卷一 不可輕 未來的男女 — count: 2
- 多男人 (多男人) 很多男人 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 2: Renewing Yourself - What Men Want 卷二 更新自己 男人要什麼 — count: 2