翅 chì
-
chì
noun
wing
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in a bird wing, not a plane wing (Guoyu '翅' n 1; Kroll 2015 '翅' 1, p. 53; Unihan '翅'; XHZD '翅' 1, p. 91) -
chì
noun
a fin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in a fish fin (Guoyu '翅' n 2; Unihan '翅'; XHZD '翅' 2, p. 91) -
chì
verb
to flap wings
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '翅' 1a, p. 53) -
chì
adverb
only; merely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 啻 (Kroll 2015 '翅' 2, p. 53; XHZD '翅' 3, p. 91)
Contained in
- 阿浮陀翅舍金披罗(阿浮陀翅舍金披羅) Ajita Keśakambala
- 阿浮陀翅舍今披罗(阿浮陀翅舍今披羅) Ajita Keśakambala
- 释翅搜(釋翅搜) amongst the Sakyans
- 文殊师利菩萨根本大教王经金翅鸟王品(文殊師利菩薩根本大教王經金翅鳥王品) Garuḍapaṭalaparivarta; Wenshushili Genben Da Jiao Wang Jing Jin Chi Niao Wang Pin
- 阿点婆翅罗国(阿點婆翅羅國) Audumbatira
- 阿支罗翅舍甘婆罗(阿支羅翅舍甘婆羅) Ajita Keśakambala
Also contained in
灰翅鸥 、 展翅 、 鳞翅目 、 金翅噪鹛 、 翅展 、 镰翅鸡 、 橙翅噪鹛 、 白眶斑翅鹛 、 斑翅山鹑 、 鳞翅 、 红额金翅雀 、 欧金翅雀 、 鱼翅汤 、 排翅 、 蓝翅八色鸫 、 鱼翅 、 钝翅苇莺 、 大翅鲸 、 红翅绿鸠 、 斑翅朱雀 、 无翅 、 展翅高飞 、 白斑翅拟蜡嘴雀 、 紫翅椋鸟 、 蓝翅希鹛 、 铜翅水雉 、 红翅薮鹛 、 斑翅鹩鹛 、 褐翅叉尾海燕 、 红翅旋壁雀 、 斑翅椋鸟 、 白腹短翅鸲 、 灰翅噪鹛 、 奋翅 、 锈腹短翅鸫 、 插翅难飞 、 翅汤 、 鸡翅木 、 黑翅燕鸻 、 黑头金翅雀 、 白翅百灵 、 褐翅鸦雀 、 距翅麦鸡 、 高山短翅莺 、 绿翅金鸠
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 3: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (eight bodies, Vajrapāṇi) 三.三十三身(八部身,執金剛身) The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 2
- Four Kinds of Disciple (Cultivation) 四種弟子(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- Family and Morality: Prayer for a New Building 家庭‧倫理 為房屋開工祈願文 Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》 — count: 1
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Levels of People 卷三 識人之要 人的層次 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 1
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 4 A Buddhist View of Happiness and Longevity (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第四篇 佛教的福壽觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 24: Selected Works 第十二冊 佛教作品選錄 第二十四課 文選 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 19: Enumerations of Dharmas 第七冊 佛教常識 第十九課 佛教的法數 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 1
Collocations
- 振翅 (振翅) 小麻雀振翅 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 7
- 单翅 (單翅) 單翅難飛 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 翅头城 (翅頭城) 坐於翅頭城華林園中龍華樹下成正等覺 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 8: Maitreya the Happy Buddha 第三冊 菩薩行證 第八課 彌勒歡喜佛 — count: 4
- 翅难 (翅難) 單翅難飛 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 翅鸭子 (翅鴨子) 不趕折翅鴨子 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 — count: 3
- 折翅 (折翅) 不趕折翅鴨子 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 — count: 3
- 翅不回 (翅不回) 舉翅不回頭 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 3
- 举翅 (舉翅) 舉翅不回頭 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy: A Lotus Grows from the Mud 星雲日記5~人忙心不忙 蓮花生長在污泥中(1990/5/1~5/15) — count: 3
- 翅罗 (翅羅) 譬如拘翅羅鳥 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Four Kinds of Disciple (Cultivation) 四種弟子(修持) — count: 2
- 双翅 (雙翅) 鳥有雙翅才能飛行 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Levels of People 卷三 識人之要 人的層次 — count: 2